- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
404

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - P - progressione ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


progressióne sf., framskridande, fortgång;
progression; Serie; (mus.) fortskridande,
progressfsta a., framstegs*. — sm.,
anhängare af framstegspartiet,
progressivaménte adv., progressivt, i jämnt
fram-, fortskridande,
progressivo a., fram[åt]skridande.
fortgående, (stadd ij fortskridande, progressiv,
progrésso sm., framskridande, framfart,
framgång; (fig.) fortgång; framsteg, förkofran,
framåtskridande ; utveckling,
proibire va., förbjuda,
proibitivo a., prohibitiv. förbuds-,
proibito a. o. pp., förbjuden,
proibizióne sf., förbud,
proiettare va., kasta framåt ; afteckna i
projektion.
proièttile sm., kastkropp; kastad kropp;
(artill.) projektil, kula. — a., kast-,
proiettivo a., som kastar framåt,
proiétto sm., kastkropp, kastad kropp,
projektil; (ark.) utsprång,
proiettúra sf., (ark.) utsprång,
proiezióne sf., framkastande, framkastnlng ;
projektion,
prolásso sm., (Iak.) framfall.
protezióne sf., (mus.) uthållning.
próle sf., afkomma, barn; familj,
prolegómeni sm. pl., inledning,
prolèssi sf., (ret.) prolepsis.
proletariáto sm., proletariat,
proletário sm., proletär. — a., obemedlad,
prolifero a.: fiore —, blomma, ur hvars midt
en annan uppväxer,
prolificáre vn., fä barn, vara fruktsam,
prolificazióne sf., fortplantning,
prolifico a., (Iak.) afvel-, fruktsam,
prolissaménte adv., långtrådigt &c.
prolissitá sf., långtrådighet &c.
prolisso a., långtrådig, -dragen, -randig,
uttänjd, mångordig,
prologáre vn., börja omständligt, utbreda
sig i ord.
prólogo sm., prolog.
prolúdere vn., inleda, göra en sorts
inledning.
prolungaménto sm., förlängning, uppskof,
anstånd.
prolungáre va., förlänga, utsträcka; draga ut
på tiden med ; uppehålla, fördröja. — si,
förlängas, sträcka sig, räcka,
prolungataménte adv., länge,
prolungativo a., förlängande,
prolungazióne sf., se prolungamento.
prolusióne Sf-% inledning; inledande
föredrag.
promemória sm. (i pl.: i promemoria),
promemoria ; memorial, utlåtande ; förteckning,
proméssa sf., löfte; mantenere la —. stáre
alle promesse, hålla sitt löfte ; la —, (äfv.)
fästmön.
promésso I. pp. O. a., [ut-, bort-, för]lofvad;
— sposo, fästman ; promessa sposa, fästmö;
la Terra promessa, det förlofvade landet.
– II. sm., fästman.
Prométeo sm., (myt.) Prometeus,
prométtere I. va., [bort-, ut-, för]lofva, Utfästa;
(fig.) bebåda, förespá, förebåda; — per
altrui, grå ! borg-en för ngn, svara för ngrn j
— mari e monti. — Roma e toma. lofva
guld o. gröna skogar; altro i —, altro i
mantenere, lofva rundt o. hålla tunt. — II.
vn., vara lofvande, vara löftesrik, se
lofvande ut. ~si, lofva sig [sjä[f], hvarandra;
förlofva sig; hoppas, vänta [sig (da af)J;
föresätta sig.
promettiménto sm., löfte,
promettitóre sm., en som lofvar,
prominènte a., fram-, utskjutande, -stående,
prominènza sf., utsprång, upphöjning,
promisouaménte adv., om hvartannat. Ihop,
tillsammans, utan åtskillnad.
promiscUáre va., blanda om hvartannat,
promiscuitá sf., [hop-, om]blandning, för.
virring.
promiscuo a., sammanblandad, hoprörd; o-
redig, otydlig,
promissióne sf., löfte ; la Terra di —, det
förlofvade landet,
promissivaménte adv., under form af löfte,
promissivo a., löftes-,
promontório sm., [bergs]udde.
promósso pp. af promuovere; essere —, (skolt.)
flytta upp, bli uppflyttad [i en högre klass],
promotóre sm., promotrlce fsf., beframjare;
anstiftáre, anstiftarinna, upphofsman, första
upphof; promotor.
promozióne sf., befordran, befordring,
upphöjelse, utnämning ; promotion ; [-[upp]flyttning;-] {+[upp]flytt-
ning;+} anstiftan, eggelse.
promulgaménto sm., se promulgazione.
promulgare va., kungöra; utfärda,
promulgativo a., kungörande,
promulgatóre sm., en som kungör,
promulgazióne sf., kungörande,
promulga-tion.
promuóvere va., befordra, upphöja, utnämna;
promovera ; uppflytta, godkänna ; egga,
drifva; uppmuntra, befrämja, gynna,
prónao sm., (ark.) tempelförsal,
pronatóre a. (sm.): [musco[o] —, vändmuskel,
pronazióne sf., (anat.) flata handens böjning
nedåt 1. inåt.
pronipóte sm. o. sf., brors 1. systers
son-(dotter)son; brors 1- systers
son(dotter)dot-ter; (i pl.) efterkommande,
próno a., nedböjd, framåt lutande; (fig.)böjd,
benägen,
pronóme sm., pronomen,
pronominale a., pronominai, pronominelL
pronosticáre va., förutsäga, -spá.
pronosticatóre sm., spáman,
pronosticazióne sf., förutsägelse,
pronóstico sm., förutsägelse, spádom ; tecken,
förebud ; (läk.) prognos. — a., förebådande,
prontaménte adv., fort, kvickt, raskt, strax,
prontáre va., ansätta, besvära. — si,
anstränga sig.
prontézza sf., snabbhet, skyndsamhet,
hastighet, hurtighet; häftighet, ifver;
efterhängsenhet; — ccingegno, snabb uppfattning,
prontitùdine sf., snabbhet, skyndsamhet.
prónto a., färdig, redo, beredd ; snar, snabb,
skyndsam, rask, hastig; ferm, kvick;
häftig, fort ond ; esseredi mano, vara
färdig att slå till vid minsta anledning ; avere
in —, hafva till sitt förfogande ; a pronta
cassa, a pronti contanti, kontant, mot
kontant betalning,
prontuária sf., fräckhet, oförskämdhet.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0416.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free