- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
421

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - R - ramogna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


(fig.) [släkt-, etc.]gren, sidolinje ; ämne,
fack ; del, afdelning ; — di fiume, flodarm;
aver undi pazzia 1. di pazzo, p ha
en skruf lös, vara litet vriden,
ramógna sf., lycka på resan,
ramoláccio sm., pepparrot; rättika.
ramorúto a., grenig,
ramoscéllo sm., liten gren, kvist,
ramositá sf., grenighet.
ramóso a., [mång]grenig (lummig),
rámpa sf., klo; fot med klor; stigning,
lutande uppgång,
rampánte a.,(herald.) upprätt, stående (om
lejon 1. annat fyrfota djur),
rampáre va., hugga tag i med klorna,
rampáta sf., hugg med klorna,
rampicánte a., klängande ; kläng-; klätter-.
— sm., klätterfågel, -djur.
rampicáre vn. o. ~si, klättra; klänga,
slingra sig.
rampichino sm., (zool.) trädrännare,
-krypare. — a., kläng-,
rampicóne sm., stor krok; dragg,
änter-hake.
rampino sm., krok, hake; änterhake; udd
[på en gaffel] ; fatto a —, krokig,
rámpo sm., hake; klo.
rampógna sf., förebråelse, bannor, läxa,
snubbor; faread uno di, göra ngn fö»
rebråelser för.
rampognáre va., förebrå ; läxa upp, läsa
lagen för.
rampognatóre a. (sm.), grälsjuk [person],
ramponaméntojw., framkvällande &c.; källa;
[rot]skott.
rampollare [va. o.] vn., [komma att] [-fram-[k]välla,-] {+fram-
[k]välla,+} uppspringa ; (fig. äfv.) uppstå,
här-flyta; skjuta skott, växa upp, komma upp
1. fram.
rampóllo sm., källåder; skott, telning;
ättling.
rampóne sm., stor krok, hake; & harpun.
ramponière sm., harpuneráre.
Ramséte sm., (hist.) Ramses.
ramóscolo sm., liten gren.
rána sf., groda; pigliáre uno al boccone
come la —, söka att få ngn att nappa på
kroken.
ráneá sf., ben på en halt.
ranoåre, rancheggiáre, ranchettáre vn.,
linka, halta,
ranoláto a., orangefärgad.
rancidézza, ranciditá sf., härsken, frän
lukt, smak; fränhet.
ráncido a., härsken, frän; möglig, unken;
gammal, utnött. — sm., härsken smak, lukt;
saper di —, smaka härsket,
rancidúme sm., härsken smak; (fig.)
utnötta, utsljtna idéer,
rancière sm., soldat, som portionerar ut
kosten.
ráncio sm., soldatkost, ranson, portion [mat].
a., orangefärgad.
ránco a., haltande, kobent.
rancóre sm., agg, groll, långsinthet; tener
\. aver —, hysa, bära agg, vara gramse,
ránda </i>sf.:</i> a — [a —], knappt; längs, tätt
intill.
randágine a.: andar —. ströfva omkring,
»andågio a„ kringvandrande, -ströfvande;
andare —, vandra, stryka, ströfva
omkring.
randelláre va., prygla, gifVa käpprapp; P
ge påkolja.
randel láta sf., käppslag, -rapp, kok stryk,
randéllo sm., påk; vridkafle, packkäpp.
randióne sm., (zool.) jaktfalk,
ranèlla sf., liten groda,
rántia se granfia.
rang |foro sm., (zool.) ren[djur].
rángo sm., rad; led; rang, ordning, tur;
samhällsställning, stånd, klass; mettere in
—, ställa upp.
rangolóso a., ifrig, sysselsatt,
ranino sm., (bot.) solöga. — a., grodlik;
vena ranina. (anat.) blodåder under tungan,
rann aiuóla sf., bykämbar.
rannáta sf., lut.
rannerlre vn., svartna, bli svart,
rann estáre se riannestáre.
rannicchiáre va., samman-, hopdraga,
hoptränga, -rulla. —• vn. o. — si, rulla ihop sig,
krypa ihop; huka sig ned.
rann id åre se annidare.
ranniére sm., bykkar, -så.
ránno sm., lut; (bot.) vägtorn ; perdere 1.
gettáre via il — ed il sapone, (fig.) göra
ngt fruktlöst; vara lönlös möda.
rannobilire se abbadia.
rannodaménto sm., tillknytande,
hopbindande &c.; knut; (fig.) förnyande,
förnyelse.
rannodáre va., [åter] knyta till, ihop, upp,
tillsammans, binda ihop ; förena ; (fig.)
återknyta [vänskapsband], -upptaga, förnya.
—Si, återknytas &c ; åter förenas,
rannóso a., lut-.
rannuvoláre vn. o. -Si, förmörkas, mulna,
betäckas med moln; (fig.) fördystras,
mulna, bli mörk, dyster,
rannuvoláto a. o. mulen, molnhöljd;
mörk, dyster,
ranócchia sf., groda; — verde, löfgroda.
ranocchiáia sf., ranocchiáio fsm., grodpöl;
ranocchiésco a., grodartad, grod-.
ranócchio sm., groda,
rån to se rantolo.
rantoláre vn., rossla.
rántolo sm., rossling, rosslande [läte]; —
della morte, dödsrossling,
rantolóso a., rosslande,
ranùncolo, ranùnculo sm., (bot.) ranunkel.
rápa sf., röfva; (fig.) dumhufvud, stock,
dumbom ; voler cavar sangue dalla —, (fig.)
åstunda det omöjliga,
rapáce a., rofgirig, -lysten; sniken; rof-,
rapaceménte adv., rofgirigt, -lystet; sniket,
rapacitá sf., rofgirighet, roflystnad.
rapastrélla sf., (bot.) vildsenap.
rapáto, rapó sm., rapè, rappe (rifven
snustobak).
raperéila sf., ⚓ holk, ring; (stenh.) inlagdt
stycke.
raperino sm., (zool.) grönsiska; gulsparf.
raperónzo, raperónzolo sm., (bot.) rapun-
sel, rofklocka.
rapicfda stn., bandit, röfvare,
rapidaménte adv., snabbt, hastigt, fort.
rapidézza, rapiditá sf., snabbhet &c.; snabb,
ilande fart, snabbt lopp.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0433.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free