- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
494

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - S - seduttore ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


seduttóre sm., seduttrice Sf.. förföráre, fór-
förerska, förledare,
seduttório a., förförisk, förledande,
seduzióne sf., förförande, förförelse &c. (se
sedurre).
Seeland sf., (geogr.) Sjælland, Seland,
séga sf., ⚙ såg; pesce —, sågfisk; — a
mano, handsåg.
segábile a., som kan sågas,
ségala, ségale sf., råg; cornuta, af mjöl-
dryga angripen råg.
segaligno a., [lång o.] smal, smärt, mager,
skinntorr,
segalóne sm., (zool.) skrake (fågel),
segaménto sm., sågning,
segánte sf., (geom.) sekant.
segantino sm., sågare.
segáre va., såga [af, itu] ; skära [säd] ; slå
[gräs]. skära hvarandra (om linjer).
Segaticelo a., lämplig att sågas; legname
—, sågtimmer.
segáto sm., slaget gräs.
segatóre sm., sågare; sädesskäráre.
8egatára sf., sågning; sågspán, -frat; skåra
[efter sågen]; skördetid; del ßeno.
slåtter.
seggétta sf., bärstol; nattstol.
sèggio sm., stol, säte; ordförandestol; de
personer, som skola föra presidium vid en
viss akt; deras plats,
séggiola sf., stol, säte; härstol; takstol,
seggioláio sm., stolmakare,
seggiolina sf., liten nattstol.
seggiolóne sm., länstol, emmastol, fåtölj,
seghétta sf., liten såg; nosklämma [för [-hästar],-] {+häs-
tar],+} sporrträns.
8eghettáto a., (bot.) tandad.
segménto sm., (geom.) segment,
segnacáso sm., (gram.) preposition,
segnácolo sm., tecken, märke ; bokmärke.
8egnaláre va., utmärka; signalera [ti[l] ;
gifva signal [om]; påpeka, uppgifva. ~si,
utmärka sig, utmärkas.
8egnalataménte adv., i synnerhet,
synnerligen, särskildt, enkannerligen,
segnaláto a. o. pp., utmärkt; synnerlig;
riktig.
8egnåle sm., signal; förebud, tecken;
märke ; sjömärke ; ankarboj.
segnaménto sm., märke &c. (se följ.)
8egnáre va., märka, sätta märke på, för 1.
vid; sätta etikett på; stämpla; an-,
uppteckna, skrifva upp ; underteckna, -skrifva;
markera ; utvisa, -peka, utmärka ; göra
korstecknet [öfver]. <"»»8i, korsa sig, göra
korstecknet,
segnataménte adv., särskildt, synnerligen;
afsiktligt,
segnatário sm., undertecknare,
segnatóio sm., stämpel; märkstift,
segnatóre sm., stämplare; markör,
segnatùraj/., märke; undertecknande, -ning,
underskrift, namnteckning, signatur; påflig
domstol i Rom.
segnavia sm., vägvisare.
8égn0 sm., tecken; kännetecken, -märke,
antydan; födelsemärke; signalement;
bomärke; signal; mål, prick, sikte,
ögonmärke; prof. bevis: spár, märke; förebud;
blånad. bläiuarke ; streck, märke ; under-
seguito
verk, järtecken ; fälttecken ; bokmärke ;
ritning, teckning; (astron.) tecken i
djurkretsen, himmelstecken ; ildella croce,
korstecknet; dardi, se ut som,
förefalla; dare (cogliere) nel —, träffa målet;
gissa rätt ; dardi vita, visa lifstecken ;
far stáre 1. tenere a —, hålla ngn inom
vissa gränser, i schack; ridurre a —, bringa
till lydnad ; bianco —, [fullmakt] in blanko;
per filo e per —, till punkt o. pricka, till
alla delar, i alla afseenden ; — per —,
punkt för punkt, noga; — del cristiano,
se abitino; all’ultimo —, al maggior —,
i högsta grad.
Ségo sm., talg; fett; — minerale, talk.
Ségolo sm., trädgårdsknif.
segóne sm., hufvudnyckel.
segóso a., talgig, som smakar talg.
segregáre va., afskilja, afsöndra,
segregazióne sf., afsöndring,
segrénna sf., argbigga, »rifjärn»; mager,
skinntorr person,
segréta sf., hemligt ställe; afskild cell;
fängelse; (kat. liturg.) mässbön, som läses
sakta.
segretaménte adv., hemligt, I tysthet; (fig.)
inom sig.
segretariáto sm., sekreterartjänst,
-befattning, sekreterares ämbetsrum, kansli,
segretariésco a., sekreterar[e]-.
segretår[i]O sm., sekreteráre;
förtroendeman; hemligt ställe, gömställe ; —
particolare, privatsekreteráre,
segreteria sf., expeditionsrum, kansli ;
tjänstemännen på ett kansli; skrifbyrå.
segretézza sf., förbehållsamhet, försiktighet;
hemlighållande.
Segréto I. a., hemlig, lönlig, sekret; lön-;
förtegen, tystlåten (som kan bevara en
hemlighet) ; okänd för alla ; afskild. — II. sm.,
hemlighet; hemligt medel, hemlig konst;
lönlåda, -rum ; hemlig mekanik ; afskild
cell ; in —, di —, i hemlighet, i enrum, i
löndom, i det förborgade ; i förtroende.
— III. adv., hemligt, i hemlighet &c.
seguáce sm., anhängare, lärjunge;
medhjälpare. — a., följande,
seguènte a., [på-, efter-, näst]följande,
nästa.
8eguenteménte adv., sedan, därpå,
seguénza sf., fortsättning, följd; följe,
anhang; ramsa, rad, följd, serie,
segúgio sm., spárhund, stöfvare,
seguire va., följa [efter, med, på]; gå I.
komma efter; förfölja; fortsätta [ined];
fullfölja; efterkomma. vn., följa,
komma efter; bli en följd; hända, inträffa;
come segue, [på] följande [sätt]; segue al
nome il fatto, sagdt och gjordt,
seguitaménte adv., i följd efter
hvartannat; oupphörligt,
seguitaménto sm., fortsättning ; fullföljande;
förföljande.
seguitáre va., följa [efter, med, på]; gå,
komma efter; fortsätta [med]; fullfölja;
förfölja ; séguito, jag följer &c.
8eguitat0re se seguace.
Séguito sm., fortsättning; följd; följe, svit;
följd, rad. serie • fpå]följd, utgång,
resultat ; anhang, krets af anhängare ; di I
- 494 -


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0506.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free