- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
512

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - S - soffiata ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


örat (öronen) på ngn, ligga öfver ngn ora
en sak ; — si il naso, snyta sig.
soffi áta sf., blåsning; pust, fläkt,
soffiatóre sm., glasblåsare,
soffiatura sf., blåsning; pust, fläkt.
Sóffice a., mjuk, len, fin.sm., fy
stickborr.
sofficeménte adv., mjukt; bekvämt,
soffieria sf., fy bälg-, blåsverk.
soffiétto sm., fy [blås]bälg, pust, bläster;
sufflett ; puff, reklam ; spion ; lavoráre di
—, spionera, rapportera, skvallra,
sóffio stn., pust, flåsning; andedräkt, -drag,
anda, fläkt; — divento, väderil; in un
—, i blinken,
soffióne sm., fy blåsrör; [blås]bälg, pust;
(fig.) spion, rapportör; egenkär, inbilsk
person; (teat.) sufflör,
soffitta sf., vind[srum, -kupa) ; (ark.) gipslist
under tak.
soffittáre va., ø bekläda innantak med gips
1. snickradt arbete,
soffitto a., [för]dold. — sm., [innan]tak.
soffocaménto sm., kväfning.
80ff0Cánte a., kväfvande; calore —,
kväfvande hetta.
SOffocáre va. o. vn., kväfva[s];
öfverväldiga, bli öfvermäktig; nedtysta,
undertrycka.
soffocazióne sf., kväfning.
ffoco sm., tyngd, beklämning; kväfvande
hetta.
soffog... se soffoc...
soffreddáre va., afkyla, afsvala.
sr-ffréddo a., ganska kall, sval, kylig,
soffregaménto sm., lätt gnidning.
SOfFregáre va., lätt gnida, gnugga; truga.
~si, gnida, skubba, skrubba sig; truga,
tränga sig på ngn.
soffribiie a., dräglig, möjlig att uthärda,
soffrire vn., lida, plågas, pinas ; bli lidande,
taga skada, lida. — va., uthärda, utstå,
tåla, fördraga; tillåta, tillstädja, medgifva;
låta; hålla ut med, motstå, bära ~si,
af-hålla sig, afstå.
80ffrfbile se soffertine.
soffritto sm., stekt kött o. d., stufning, stuf-
vad maträtt. — a., lätt stekt,
soffumicare se abbadia.
Sofia sf., (np.) Sofia,
sofismo sm., sofism.
sofista sm., sofist (hårklyfvare).
80fìster(a se sofisticheria,
sofistica sf., sofistik.
8ofisticaménte adv., sofistiskt,
sofisticáre vn., sofisticera, söka att förvilla
genom sofismer; vara spetsfundig; vara
petig, hacka på allt, finna fel i allt. — va.,
hårklyfva ; förfalska,
sofisticheria sf., hårklyfveri, sofisteri,
sofistico a., sofistisk; (fig.) snärjande,
försåtlig. — sm., sofist.
focle sm., (hist.) Sofokles,
soggettarle a., tämjeiig.
80ggettácci0 sm., odåga, odugling,
soggettaménte adv., med underkastelse;
trälaktigt.
soggettáre m. fl., se assoggettáre, etc.
soggettivo a., (filos.) subjektiv.
soggétto I. sm., ämne; föremål ; tema;
(gram.) subjekt; undersåte; anledning,
skäl, grund; person, individ; un cattivo
—, en odugling, skälm. — II. a., under»
kastad (a) ; bunden ; utsatt (a för) ;
underdånig, lydpliktig.
soggezióne sf., underkastelse, beroende;
besvär, tvång, plåga, pina.
sogghignáre vn., le, skratta i mjugg; flina,
hånle.
sogghigno sm., hånleende, hånskratt; flin.
SOggiacére vn., vara beroende ; underkastad;
digna, duka under, ligga under; — a.
lyda under, vara under ngns lydnad, höra
till.
SOggiaciménto sm., underkastelse, beroende,
afhängighet.
soggiogaménto sm., underkufvande &c.
soggiogare va., [under]kufva, betvinga; höja
sig öfver;
soggiogatóre sm., underkufvat,
soggiornaménto se soggiorno.
soggiornáre vn., vistas, uppehålla sig; göra
uppehåll, rasta ; stå stilla, stanna, dröja ;
söla. —• va., bevara, sköta, vaka öfver,
soggiórno sm., vistelse, vistande, uppehåll,
rast ; vistelse-, uppehållsort, bostad, boning,
hemvist; dröjsmål, uppskof; vård.
soggiùgnere, soggiùngere va., tillägga,
bifoga, infalla; svara, ge svar. — vn.,
komma till,
soggiungiménto sm., tillägg; svar.
soggiuntivo sm. (a.), konjunktiv[us].
sóggolo sm., nunnors halskläde ; fruntimmers
halskrage, käkrem på betsel,
sogguardare, sogguatare va., snegla på,
förstulet betrakta.
Sóglia sf., tröskel; [trapp]steg; (zool.)
haf»-tunga ; il più tristo passo è quello della —,
ali början är svår.
sóglio sm., tron; tröskel,
sógliola sf., (zool.) hafstunga.
sognábile a., som man kan drömma om.
SOgnánte a., drömmande,
sognáre va., drömma om ; (fig.) [be-, på-]
tänka, fundera, föreställa sig. — vn. o. — si,
drömma; fantisera; inbilla sig.
sognatóre sm., drömmare ; fantast.
gno sm., dröm; drömmeri; fantasi,
drömbild; neppur per —, ej ens i drömmen;
icke det ringaste, aldrig i världen ; fare
un —, ha en dröm, drömma.
SÓÌa sf., lismande, lismeri, smicker; dare la
— a, smickra, ställa sig in hos.
80l sm., (mus.) g; — bimolle. gess; —
diesis. giss.
SOlåio sm., vind[srum]; golf, bjälklag, som
tjänar till tak i undre våningen o. till golf
i den öfre.
solaménte adv., endast, blott, bara.
60lanåcee, solanée sf., pl., (bot.) solanfamil-
jen bland växterna.
SOlåno sm., (bot.) solan (Solanum).
soláre a., sol-.
soláta sf., solstråle; solstyng; prendere una
—, sola sig.
solatio a., solbelyst, solig; som vetter ät
söder. — sm., solig plats; a —, i söder
åt solsidan.
SOláto a., solbelyst,
soicábile a., som kan färas, plöjas Arc.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0524.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free