- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
560

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - T - tendina ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tendina sf., litet förhänge, gardin [framför
fönstret i vagnar o. d.].
tèndine sm., (anat.) [sträck]sena.
tendineo, tendinóso a., (anat.) senig, sen*,
tenditóre sm., en som spänner &c.; en som
sätter ut giller, fågelfängare.
tendóne sm., ridå.
tenebráre va., förmörka, ~si, bli mörk.
ténebre sf pl., mörker (äfv. fig.),
tenebróre sm., djupt mörker,
tenebrositá sf., mörker, dunkel[het] ; oväder;
fördunkling, -mörkande ; (fig.) skumsynthet,
sinnesförvirring,
tenebróso a., mörk, skum, dunkel; dyster;
skumögd; förvirrad, virrig,
tenènte a., seg, uthållig. — sm., ⚓ löjtnant,
teneraménte adv., ömt &c (se tenero).
tenére I. va., hålla [i, fast]; (kvar-, uppe-,
åter-, inne]hålla; ännehafva, äga, upp-,
intaga, bebo; ha [förvarad, etc.] ; [in]hysa;
underhålla ; sköta, förestå ; rymma, [inne-j
hålla ; hålla i styr, hejda, hindra ; ha kvar ;
ej släppa; hålla för[e], anse; hylla [åsikt,
etc.]; föra, göra, etc.; — per .... anse
[så]som 1. för att vara ... ; — qualchecosa
da uno. ha fått ngt af 1. från ngn ; ha hört
ngt af ngn ; ha ngt efter ngn ; — a mente,
behålla i minnet, komma ihåg; — mente,
gifva akt, passa på; — somiglianza con,
likna; — la promessa, hålla sitt löfte; —
la lingua a sè, tiga; — mano aduno, bistå
ngn ; — a mano, ha till hands ; — a
battesimo, stå fadder åt; — a segno, tillhålla
[ngn] att göra sin plikt ; — conto di, fästa
afseende vid; — a bada, uppehålla [med
fagra ord]; — fronte, hålla stånd; — i
libri. föra böcker[na] ; — il letto, vara
sängliggande; tieni! se här, där [har du, ni]l
— II. vn., hålla; sitta fast; stå fast; stå
sig; stå på sig, hålla i; slå rot, växa ;
rymmas, få rum ; hålla ut ; hållas ; ha smak 1.
lukt af ngt; — a. hålla fast vid, hålla på;
m* da 1. per uno, hålla med ngn, stå på
ngns sida; — di [una qualitá), hafva ngt
hos sig [af en viss egenskap]; —
dell’ipocrita, hafva ngt skenheligt i sitt sätt; —
dietro, följa efter, med; —fermo, hålla
stånd, hålla ut ; — - duro, envisas, ~si,
hålla sig, hålla [sig] fast; hålla hvarandra;
hålla sig i styr, stilla; hålla ihop; hållas,
pågå; stå, sitta, ligga, vara [kvar],
stanna; anse sig [vara. som]; hålla sig [ti[l],
rätta sig [efter]; åberopa [sig på]; — [in
tuono] di una cosa, högmodas, -färdas
öfver, skryta med ngt. — III. sm., handtag,
skaft, grepe; makt, herravälde; besittning,
teneréllo a., mycket späd, ung.
tenerézza sf., mörhet; (fig.) ömhet; (1 //.)
ömhetsbetygelser, -bevis ; far —, röra.
tènero a., mjuk, skör, spröd; mör, färsk;
ung, späd; ömtålig; svag; öm, känslig,
blödig; vek, mild, blid; till-, hängifven, varm;
smeksam, lismande,
tenerúme sm., spädt brosk [vid bröstbenen
på lamm, etc.]; ungt skott, späd kvist;
(fig.) smeksamt, lismande sätt, väsen, söta
ord o. miner,
tenèsmo sm., (läk.) stol tränga,
tènia sf., (iak.) binnikemask; (ark.) slit o.
smal list till prydnad.
teniniénto sm., stöd; gods, egendom,
område; frälsehemman; förpliktelse,
tenitóre sm., en som håller &c.; — di libri
bokhållare.
tenóre sm., [orda]lydelse, Innehåll ; sätt, vis,
slag, art; mening, ordalag; (mus.) tenof
[-röst, -stämma, -sångare]; harmoni; a —
di, enligt,
tenoreggiáre vn., sjunga tenorstamma,
tenorista sm., tenorsångare,
te noto mia sf., (kir.) sengenomskärning,
tensióne sf., spänning, sträckning; (fys.)
spänstighet; — di mente,
tankeansträngning.
tens ivo a., spännande,
tensóre sm., (anat.) sträckmuskel,
tónta sf., försök ; (kir.) sönd (sökare),
tentábile a., som man kan försöka,
tentácolo sm., (zool.) tentakel, trefvare,
tentaménto sm., försök,
tentáre va., fresta på, försöka [på]; tentera;
våga, fresta, locka; ställa på prof; egga,
uppmana, reta, förleda; ge lust, inge
begär; (kir.) sondera; esser tentato di (a)
fare una cosa, ha god lust att göra ngt.
tentativaménte adv., försöksvis, på prof.
tentativo sm., försök, prof; ansträngning,
tentatóre sm. (a.), frestáre,
tentazióne sf., frestelse; försök,
tenténna sf.: stáre in —, vackla [hit o. dit],
vara rankig, stå ostadigt; vara vacklande.
— sm., se tentennone.
tentennaménto sm., skakande, vacklande
&c. ; (fig.) tvekan, tveksamhet,
tentennáre va., skaka, svänga, runka, ruska
på. — vn., vackla, skaka, vara rankig,
runka, stå (sitta) ostadigt, löst; tveka, vara
tveksam, tvehågsen, oviss; söla, gå och
dröna.
tentennáta sf., svängning, vacklande &c.;
slag, hugg, stöt.
tentennéila sf., $ kvarnklapp, -sko.
tentennino sm., den lede, hin onde; (fig.)
bråkmakare, orolig person,
tentennio sm., ringande, pinglande;
skakande.
tentennóne sm., obeslutsam, vankelmodig
person ; sölkorf, sölare. — adv.: andar
—, gå o. famla,
tèntóne, tentóni adv., famlande, trefvande,
blindvis, blindt; andar —, gå o. famla,
trefva sig fram, gå försiktigt,
tènue a., tunn, fin, späd, smal, liten, svag;
(fig.) klen, obetydlig, ringa, liten,
tenueménte adv., tunnt &c.
tenuitá sf., tunnhet, finhet ; ringhet, litenhet,
te nóta sf., besittning, ägande, ägo; [jord-,
landt]egendom, gods ; arrendegård ; vidd,
rymd, volym, storlek; dräkt, mundering,
uniform; — dei libri, bokföring, -hålleri.
tenutário sm., (jur.) innehafvare,
tenüto pp., hållen &c. (se tenere);
underhållen, skött, ansad; — a, bunden af, vid,
tvungen, pliktig, förpliktad till [att] ; essere
— per, gå för, gälla för.
tenzonáre vn., tvista, strida, gräla; strida,
kämpa, slåss,
tenzóne sm., tvist, strid, träta, dispyt; kamp,
strid.
teooratfoaménte teokratiskt.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0572.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free