- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
575

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - T - trattabile ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


neger-, slafhandeln; — di fune, vippning,
vippgalge; dazio di —, in-, utförseltull;
di lunga —, vida; a —, per —, genom
lottdragning; alla —, genom öfverrumpling,
trattábile a., [lätt]handterlig, smidig, böjlig;
foglig, lätt att ha att göra med, älskvärd,
tillmötesgående, medgörlig,
trattabilitá sf., smidighet &c.; foglighet &c.
trattabilménte adv., fogligt &c.
trattaménto sm., afhandling, förhandling,
tal; underhandling, aftal,
öfverenskommelse, kontrakt; behandling, mottagande;
med-fart; bemötande; traktering; traktamente,
lön, aflöning; intrig; fare — a, traktera,
bjuda på festmåltid,
trattáre va., af-, behandla ; sköta, handtera;
underhandla [om] ; göra upp, afsluta ;
traktera, undfägna, förpläga; vidröra, beröra;
röra på, skaka, svänga; plöja, gräfva upp;
handla, idka handel med. — vn.,
underhandla. ~si, behandla &c. hvarandra ;
(ss. opers.:) si tratta di, det handlar om
[att] ; det gäller ; si tratta che, man säger
att.
trattário sm., (hand.) trassat.
trattatéilo sm., liten afhandling &c.
trattatista sm., författáre af traktat[er] &c.
(se trattato).
trattativa sf., underhandling (per om),
trattáto sm., afhandling; traktat, fördrag;
aftal, öfverenskommelse; underhandling,
trattatére sm., underhandlare, medlare;
anstiftáre; utläggare, uttolkare,
trattazióne sf., behandling; afhandling;
ordande, tal; mala —, dålig behandling;
misshandel.
tratteggiaménto sm., schattering; — di
penna, krumelurer, slängar,
tratteggiáre va. o. vn., skugga med [kors-]
streck, schattera; göra krumelurer, slängar
[på ett papper] ; göra början, utkast till,
skissera; skämta, söka efter kvickheter,
tratteggiatúra sf., trattéggio se
tratteggiamento.
trattenére va., underhålla ; roa, förströ ;
uppehålla, kvarhålla; aflöna. — si, hejda sig,
tygla sig, behärska sig, afhålla sig ;
sysselsätta sig, fördrifva tiden; underhålla sig
med hvarandra; dröja, uppehålla sig, bo,
vistas, stanna; lefva [af ngt],
tratteniménto sm., underhållande &c. (se
trattenere)’, underhåll; underhållning,
tidsfördrif, förströelse ; aftonunderhållning,
aftonsamkväm, bjudning, fest; göromål,
sysselsättning ; samtal ; uppehåll, vistelse,
dröjsmål.
tratte nóta sf.: — sullo stipendio, afdrag på
lönen.
trattévole a., sällskaplig, treflig,
trátto I. sm., drag; ryck; tag; kast; [väg-]
sträcka, afstånd, rum, rymd, utsträckning ;
infall, påfund, vits, kvickhet; sätt, maner,
uppträdande ; penndrag, streck ; stycke,
ställe [i en bok, skrift]; skillnad, olikhet;
list, knep; gångr; (i pl.) ansiktsdrag-; —
della bilancia, utslag [vid vägning]; dare
ilalla bilancia, gifva utslaget; — di
penna, penndrag; — di pennello,
penseldrag; — d’unione, bindestreck; essere di
bel —. ha fint sätt; dare i tratti, ligga på sitt
yttersta; ad un —, in un —, plötsligt,
med ens ; ad ogni —, i hvarje ögonblick,
mycket ofta ; — —, di — in —, — per —,
</i>o.</i> då; anzi —, innanzi —, först o.
främst, framför allt, förut; dal detto al
fatto c’è un gran —, lofva är ett, hålla ett
annat. — II. pp. af trarre.
tráttone adv., utom, undantagandes,
trattóre sm., skytt; spinneriarbetáre, -ägare;
restauratör, traktör, en som har
matservering.
trattoria sf., restaurant, restauration, källare,
värdshus.
trattura sf., [ut]dragning [af silke ur ko-
konger].
traudire vn., höra vilse,
traumático a., (kir.) sår-,
travagllaménto sm., plåga,
travagiiánte a., arbetsam,
travagliáre va., ansätta, plåga, sätta åt,
pina, besvära; oroa, bedröfva, göra
bekymrad; handhafva, arbeta på. — vn., arbeta,
kämpa; il mare travaglia, hafvet är
upp-rördt. ~si, möda sig, sträfva; plåga sig,
oroa sig ; blanda sig i ngt ; sysselsätta sig,
befatta sig med ngt.
travagliataménte adv., med möda,
mödosamt.
travagliáto a. o. pp., ansatt, plågad,
bekymrad; orolig, upprörd,
travagliatóre sm., en som plågar;
taskspe-lare.
traváglio sm., möda, sträfvande, besvär,
ansträngning; plåga, obehag; sorg,
bekymmer; illamående; svårt arbete; (hofsl.)
nödspilta; — di parto, födslovånda; «- di
stomaco, kväljningar, illamående,
travagliosaménte adv., med möda,
mödosamt, svårt; smärtsamt,
travaglióso a., mödosam, sträfsam, svår;
plågsam, besvärlig; arbetsam,
travaglióccio sm., mindre obehag,
travai[i]cáre va., öfverskrida, gå öfver; öf-
verträda, bryta mot.
travasaménto sm., omtappning &c.
travasáre va., omtappa, hälla ur ett kärl i
ett annat,
travasatóre sm., sifon, hafvert.
traváso se travasaménto.
trav åta Sf, mellanrum mellan taksparrar,
pelare, bjälkar, etc.; stormtak, blindverk.
traváto a.: cavallo —, häst med två hvita
fötter på samma sida.
travatúra sf., bjälklag, -verk.
tråve [sm. o.] sf., bjälke, balk, stock;
trädstam; dar la —, smickra; ogni bruscolo
gli pare una —, han gör berg af sandkorn,
travedére I. vn., se fel, se miste, misstaga
sig, bedraga sig ; vara solblind, förblindad;
far —, bedraga, lura. — II. va., se en skymt
af, flyktigt se.
travéggole sf pl., förblindelse [af för starkt
1. för plötsligt sken] ; avere le —, vara
solblind, förblindad (äfv. fig.) ; far venire le
—, bedraga,
travèrsa sf., tvärbjälke, -slá, -strafva,
-styc-ke; [tvär]syll, -sliper; tvärband; arm på
fönster; (fort.) tvärvall; (fig.) motighet;
tvärgata; sidoväg, genväg; tvärpipa, -flöjt
traversai... se trasversai...


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0587.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free