- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
4

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - accanimento ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

accanimento

accettare

accanimento [-e-] hätskhet, förbittring;
ursinne accani ire [-isco] I tr hetsa,
förbittra, reta upp 11 rfl bli förbittrad
(uppretad) accanitamente [-e-] adv hätskt,
ursinnigt accanito a ursinnig; envis
accanto I prep, ~ a bredvid, vid sidan av,

invid II adv [här] bredvid
accantonamento [-e-] 1 X inkvartering 2
deposition [av pengar (varor)]
accantonare tr 1 X inkvartera 2 deponera
(avsätta) [pengar, varor etc.] 3 ~ una
questione uppskjuta (återuppta) en fråga
accaparrare I fr 1 ge (ta) handpenning
(deposition) för 2 hamstra II rfl lägga sig
till med, skaffa [sig]; accaparrarsi la
stima di qu vinna ngns uppskattning
accapigliarsi rfl gräla [med]
accappatoio [-’toi-] badkappa; friserkappa
accapponare tr kapunera; mi si accappona

la pelle jag får gåshud
accarezzamento [-e-] smekning
accarezzare tr 1 smeka 2 smickra 3 omhulda
accarezzevole [-’tse-] a smekande,
inställsam

accartocciamento [-e-] hoprullning [till
paket] accartocciare [accartoccio] tr rulla
ihop [till knyte (paket)]
accasamento [-e-] giftermål; bosättning
accasare I tr gifta bort 11 rfl gifta sig,
sätta bo; si è accasata bene hon har gjort
ett gott parti
accasciare [accascio-’] I tr slå ned [äv.
bildl.]; försvaga II rfl 1 sjunka ihop (till
marken) 2 [bildl.] bli nedslagen (modfälld)
accasermare tr inhysa, logera
accatastamento [-e-] [upp]stapling
accatastare tr stapla [upp] [ved]
accattabrighe m gräl-, bråk|makare
accattare tr itr tigga; låna, vigga accattino
kollektupptagare accattonaggio tiggeri
accattone [-o-] m tiggare
accavalcare tr stiga (hoppa) över
accavalciare [accavalcio] tr sitta (sätta sig)
grensle på

accavallare I tr lägga tvärs över II rfl
1 förskjuta sig 2 [om vågor] störta över
varandra

accecamento [-e-] förblindelse accecare
tr förblinda, göra blind; täppa (stoppa)
till; ~ una finestra sätta igen ett fönster;
~ un condotto (un canale) täppa till en
ledning (en kanal) accecatoio [-’toi-] ©
sänkborr

accedere
’tje-j oreg. itr 1 närma sig 2
<~ a godkänna, bifalla; ~ al trattato [-ansluta sig till fördraget
acceleramento [-e-] påskyndande
accelerare [accelero] tr påskynda; ge gas åt

[bil] accelerativo a påskyndande
accelerato I m persontåg II a accelererad,
påskyndad acceleratore [-o-] m
gaspedal [på bil etc.] accelerazione [-o-]
/ påskyndande, acceleration
accendere [-’tJen-] accendo; accesi,
accendesti; acceso; oreg I tr 1 tända [på],
antända 2 liva, väcka; sätta på (i gång); ~
la radio (la televisione) sätta (slå) på
radion (TY:n) II rfl upptändas, flamma
upp accendibile a eldfängd, [-[lätt]an-tändlig-] {+[lätt]an-
tändlig+} accendino F [cigarrett-]tändare
accendisigaro cigarrtändare accenditore
[-o-] [gas]tändare; brännare
accennare tr itr 1 visa, utpeka, antyda,
skissera 2 häntyda på; ~ di si ge ett
jakande tecken accenno [-e-] tecken,
vink, antydan
accensibile a antändlig accensione [-o-]
/ antändning; [motor.] tändning;
in-flammering, upphettning
accentare tr accentuera, betona
accentato a accentuerad,, tryckstark
accentatura accentuering accento [-S-] 1 accent,
tonvikt 2 brytning, dialekt, accent
accentramento [-e-] centralisering;
koncentration accentrare tr centralisera;
koncentrera accentratore [-o-] I a
centraliserande II m person som
centraliserar

accentuare [accentuo] I tr accentuera,
understryka II rfl skärpas, framhävas
accentuato a utpräglad accentuazione
[-o-] / accentuering., betoning
accerchiamento [-e-] inhägn|ande, -ad

accerchiare [accerchio] tr om|ge, -ringa
accertamento [-e-] t försäkran,
bekräftelse; fastslående, konstaterande 2
granskning, kontroll accertare I tr försäkra,
förvissa, bestyrka; fastställa; granska II rfl
försäkra (förvissa) sig [di om]
acceso [-e-] [perf. ptc. av accendere] a i
[an]tänd, brinnande, lysande 2 [bildh]
entusiastisk, upptänd
accessibile a tillgänglig accessibilità
tillgänglighet accessione [-o-] f bifall,
samtycke accesso [-8-] till-, in|träde, -fart;
strada di ~ tillfarts |gata, -väg
accessori [-0-] mpl rekvisita, tillbehör
accessorio [-’so-] I m underordnad sak,
bihang; biomständighet II a
underordnad, bi-

accetta [-e~] yxa, bila; proprio tagliato

coir~ grovt till|huggen, -yxad
accettabile a antaglig, acceptabel
accettante mf accep tant ; person som upptar
[idé o. d.] accettare tr anta, motta, god-

4

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free