- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
13

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - agevolare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

agevolare

aggrinzire

agevolare [agevolo] tr underlätta, hjälpa
agevole [-’d3e-] a 1 lätt; rörlig 2 foglig,
medgörlig agevolezza [-e-] 1 lätthet;
rörlighet 2 foglighet, villighet,
medgör-lighet 3 underlättande agevolmente
[-e-] adv 1 med lätthet 2 fogligt,
medgör-ligt

aggallato sump-, träsk | mark
agganciamento [-e-] samman-,
hop|koppling agganciare [aggancio] tr 1 fästa
(häkta) ihop, koppla samman [t. ex.
järnvägsvagnar] 2 F hejda [ngn för att
prata] aggancio = agganciamento; [rymd.]
dockning aggangherare [agganghero] tr
haka ihop, häkta fast
aggeggiare [aggeggio] tr rusta upp, laga;

knåpa ihop aggeggio [-’dje-] [strunt]sak
aggettare itr [arkit.] skjuta ut, springa
(sticka) fram
aggettivo adjektiv

aggetto [-C-] [arkit.] ut|språng,
-byggnad

agghiacciamento [-e-] [till]frysning; [-[ned]-dämpning-] {+[ned]-
dämpning+} agghiacciare [agghiaccio] I tr
1 kyla, isa 2 dämpa [ned]; siäcka; gli
hanno agghiacciato l’entusiasmo de har
dämpat hans entusiasm II itr stelna av
köld, frysa [till] III rfl, mi si agghiacciò il
sangue per la paura blodet stelnade av
fasa i mina ådror
aggio [hand.] agio, mellangift
aggiogare tr 1 sätta ok på 2 underkuva
aggiornabile a som kan uppskjutas
(ajourneras) aggiornamento [-e-] 1 uppskov 2
ajournering aggiornare I tr 1 utfästa;
avtala 2 föra à jour 3 uppskjuta II itr gry,
dagas III rfl hålla (göra) sig à jour
aggiotaggio börsspekulation; svindleri
aggiotatore [-o-] m [börs]spekulant;
svindlare

aggiramento [-e-] 1 virvlande, svängande,
rotation 2 X kringränning 3 svek, list,
bedrägeri aggirare l tr i Y. omringa 2
kringgå 3 lura [ngn till ngt] II rfl 1 gå
runt omkring; flanera 2 la predica si
aggirava su . . predikan handlade (rörde
sig) om . . 3 aggirarsi su [om summa]
belöpa sig till
aggiudicare [aggiudico] tr t ill;döma,
-erkänna aggiudicazione [-o-] f t ill |
dömande, -erkännande
aggiungere [böjn. som giungere] oreg I
tr lägga till, bifoga ; förena II itr nå
(komma) fram 111 rfl 1 tillkomma [som
tillägg], läggas till 2 förena sig [a med],
slå sig ihop [a med] aggiunta till-,
på|ökning, tillägg, till | skott, -sats aggiuntare

tr sätta ihop, sammanfoga aggiunto I a
tillagd, bifogad; förenad II m [-[direktörs]-assistent-] {+[direktörs]-
assistent+}

aggiustabile a som kan ordnas (lagas,
utjämnas) aggiustamento [-e-] ordnande,
iordningställande; avtal, förlikning
aggiustare I tr 1 ordna, ställa i ordning,
justera, ställa om; bringa på det klara;
~ un colpo tilldela ett slag; ~ un conto
göra upp en räkning; ~ qu per le feste
F ge ngn en läxa (på huden) 2 förlika 11
rfl komma överens, göra upp, försonas
aggiustatura iordningställande,
reparation

agglomeramento [-e-] anhopning
agglomerare [agglomero] tr samman | hopa,
-blanda agglomerato m
byggnadskomplex; bostadskvarter
agglutinare [agglutino] tr limma ihop;
häfta agglutinazione [-o-] / hoplimning;
[hop]läkning
aggobbire itr rfl bli ku t-, puckel |-

ryggig (krumryggad)
aggomitolare [aggomitolo] I tr nysta II

rfl skocka sig; krypa ihop, kura
aggottare tr ösa [en båt] aggottatoio

[-’toi-] öskar aggottatura ösning
aggranfiare [aggranfio] tr gripa, hugga i

[med klorna] ; F knycka
aggrappare I tr 1 förena 2 anfalla [-[våldsamt];-] {+[våld-
samt];+} haka sig fast vid, hålla i II rfl
klamra sig fast [äv. bildl.]
aggravamento [-e-] försvårande,
försämring; börda aggravante a försvårande,
betungande aggravare I tr pålasta, tynga;
försvåra, förvärra II rfl för|svåras,
-vär-ras; Vammalato si è aggravato den sjuke
har blivit sämre aggravio börda, tyngd,
last; pålaga, avgift
aggraziato a behag i lig, -full
aggredì i re [-isco] tr 1 över-, an|falla 2

överhopa med hotelser
aggregare tr uppta [till medlem],
införliva aggregato I a upptagen, accepterad
II m 1 enhet; un ~ di case en samling hus
2 [fys.] aggregat aggregazione [-o-] / t
upptagande, införlivande 2 Efys.]
molekylattraktion [som bestämmer [-aggregationstillstånd]-] {+aggrega-
tionstillstånd]+}
aggressione [-o-] / angrepp, anfall
aggressività aggressivitet aggressivo I a
aggressiv II m [giftig] stridsgas aggressore
[-o-] m angripare
aggrinzire [aggrinzisco el. aggrinzo,
aggrin-zisci el. aggrinzi] I tr rynka, vecka II itr
rfl rynka (vecka) sig; la sua fronte
comincia ad ~ (aggrinzarsi) han börjar få
rynkor i pannan

13

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free