- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
33

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - arrancare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

arrancare

arrancare itr 1 halta, linka 2 ro kraftigt

3 knoga (jobba) hårt
arrandellare tr 1 binda [med starka tåg]

2 slunga 3 slumpa bort
arrangiamento [-e-] [mus.] arrangemang
arrangiare [arrangio] I tr 1 ordna 2 [mus.]
arrangera I ! rfl 1 komma överens 2
klara (reda) sig arrangiatore [-o-] m
[mus.] arrangör
arrecare tr bringa, medföra; förorsaka
arredamento [-e-] sätt att ordna (förse,
utrusta, inreda, möblera, pryda);
inredning; möblering; utsmyckning;
möblemang arredare I tr förse; styra ut,
utrusta; inreda; möblera; pryda II rfl
utrusta (ekipera) sig arredatore |-o-| m
hem i inredare, -inredningsexpert arredo
[-8-] bohag; möblemang; utstyrsel,
prydnad; gli arredi sacri [kyrkl.] de heliga
kärlen

arrembaggio äntring [av fientligt skepp]
arrembare tr äntra arrembata äntring
arrembato a utmattad, kraftlös
arrenamento [-e-] o. arrenare =
arenamento o. arenare
arrendere [-’ren-] [böjn. som renderei] oreg
I tr över I lämna, -antvarda II rfl ge sig,
ge vika, underkasta sig; arrendersi
all’evidenza böja sig (ge efter) för fakta
arrendevole [-’de-] a böjlig; foglig, smidig
arrendevolezza [-e-] böjlighet, foglighet
arrendevolmente [-e-] adv fogligt,
smidigt arreso [-e-] [perf. ptc. av arrendere] a
underkastad
arrestamento [-e-] 1 hämmande,
hejdande 2 arrestering arrestare I tr 1 hejda;
hämma, bromsa 2 arrestera II rfl stanna;
hejda sig [äv. bildh] arresto [-e-] 1 [-uppe-håll[ande];-] {+uppe-
håll[ande];+} non scendere prima dell’~ del
treno stig inte av förrän tåget har
stannat 2 arre st [ering]; essere agli arresti
sitta i arrest
arretrare I tr dra (driva, slå, skjuta)
tillbaka 11 rfl dra sig tillbaka, vika arretrato
I a fördröjd; efterbliven, underutvecklad;
paese ~ u-land; pagamento ~ resterande
betalning II m resterande (innestående)
belopp

arricchimento [-e-] berikande; [gruv.]
anrikning arricch|ire [-isco] I tr göra rik;
berika, utsmycka 11 itr rfl bli rik
arricciaburro [oböjl.] m smörspade
arricciacapelli [-e-] m locktång arricciare
[arriccio] I tr 1 locka, krusa, krulla, burra
upp; ~ il naso rynka på näsan; ~ il pelo
resa borst 2 [byggn.] rappa II itr rfl 1
locka sig 2 [om hår] resa sig, stå på ända;
[bildl.] bli iippbragt arricciatura 1 lock-

ai

ning, krusning 2 [byggn.] rappning
arricciolare [arricciolo] tr locka; krusa
[äv. smör]

arringa försvarstal arringare tr hålla tal
till

arrischiamento [-e-] risk, vågstycke
arrischiare [arrischio] I tr riskera, våga,
sätta på spel 11 rfl våga, töras arrischiato
a farlig, vågad
arrivabile a uppnåelig arrivare itr 1
anlända, komma fram 2 hända, inträffa;
gli è arrivata una disgrazia han har råkat
ut för en olycka 3 uppnå, nå fram till;
il mio stipendio non arriva a centomila lire
min lön går inte upp till 100 000 lire
arrivato a 1 uppnådd 2 anländ; un tipo
en som lyckats (haft framgång)
arrivederci [-e-] el. arrivederla [-e-] itj
på återseende!, adjö [till härnäst]!
arrivismo [-Z-] hänsynslöst lycksökeri;
streberanda arrivista mf streber,
hänsynslös karriärist arrivo 1 an-,
fram|-komst 2 mål, slutpunkt
arroccamento [-e-] 1 [schack.] rockad 2
X förskansning arroccare I tr [schack.]
rockera 11 rfl förskansa sig
arrochimento [-e-] heshet arrochì ire

[-isco] itr bli hes
arrogante a arrogant, övermodig, fräck,
stursk arroganza arrogans, övermod,
fräckhet, stursk lie t
arrolamento [-e-] inskrivning [i rulla]
arrolare I tr skriva in [i rulla]; värva II
rfl ta värvning
arrossamento [-e-] rodnad, röd fläck
arrossare I tr färga röd II itr rfl bli röd;
rodna

arrostimento [-e-] stekning, röstning,
halstring arrosti ire [-isco] tr steka, rosta,
halstra; för I torka, -bränna arrostitura =
arrostimento arrosto [-o-] I m stek ; stekt
mat II a, pollo ~ [ugn]stekt kyckling
arrotabile a som kan slipas (vässas),
slip-bar arrotamento [-e-] slipning, vässnig;
gnidning arrotare I tr 1 vässa, slipa;
gnida; göra jämn; ~ i denti gnissla med
tänderna 2 köra på (över) [med fordon]
II rfl ängslas arrotatura slipning
arrotino skärslipare
arrotolare [arrotolo] tr rulla [ihop]
arrotondare tr runda [av]; ~ lo stipendio

förtjäna extra
arrovellarsi rfl 1 bli retad (förargad, ond)
2 anstränga sig som besatt, bemöda sig
arroventamento [-e-] glödgning
arroventare I tr glödga 11 rfl glödgas
arroventatura glöd

33

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0055.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free