- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
62

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bubbola ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bubbola

buono

bubbola lögn, prat, snicksnaek bubbolare
[bubbolo] I tr [tosk.] lura. av, knycka
från, lura, köra upp II itr t mullra, dåna
2 [om havet] brusa 3 darra, hacka tänder
bubboljo 1 [åsk]buller; [våg]brus 2
bjällerklang bubbolo skälla, bjällra
bubbone [-o-] m svulst; böld bubbonico
[-’bo-] [pl. -ci] a böld-; peste bubbonica
böldpest

buca 1 [stort] hål, grop, grav, dike; ~
delle lettere brevlåda; ~ del suggeritore
sufflörlucka 2 [spec. i Florens]
källar|-lokal, -restaurang bucaneve [-e-] [oböjl.]
m [bot.] snödroppe bucare tr göra hål i
(på); sticka hål på bucatini mpl [slags]
makaroner [med hål i]

1 bucato a full med hål, hålig; avere le
mani bucate vara frikostig (slösaktig)

2 bucato m tvätt; fare il ~ tvätta,
byka

bucchero etruskisk keramik[produkt]
buccia [frö-, nöt-, frukt] skal; bark;

[frukt]skida
buccina raid.] trumpet, horn buccinare
[buccino] I itr trumpeta, blåsa i horn
II tr basunera ut
buccola 1 korkskruvslock 2 [-[droppformat]-] {+[droppfor-
mat]+} örhänge
buchetta [-e-] liten grop; ~ [di partenza]
startgrop

bucintoro [-o-] [hist.] venetiansk galär,
stor praktgondol [använd av do gerna]
bu|co [pl. -chi] hål, öppning; grop;
gömställe, krypin; ~ della serratura
nyckelhål; fare un ~ nell’acqua bemöda sig
förgäves; tappare un ~ stoppa till ett hål;
[bild!.] betala en skuld; non tutte le
ciambelle riescono col ~ [ordspr.] man
lyckas inte med allt här i världen
bucolica [-’ko-] herde vi sa bucoli|co [-!ko-]

[pl. -ci] a bukolisk, herde-, idyllisk
buddismo [-z-] buddism buddista mf
buddist

budello [-8-] [pl. le budella] 1 tarm 2

[gummi] slang
budgetario a
budget-budino pudding

bue [pl. buoi] m oxe; uovo alVocchio di ~
stekt ägg; mettere il carro dinanzi ai buoi
spänna vagnen före hästarna, börja i
galen ända
bufalo buffel

bufera [-S-] snö-, hagel i storm; skyfall
buffa t skämt, skoj 2 kåpa [m. hål för
ögonen] buffare I tr ta en pjäs [i schack
el. damspel] 11 itr [om vind] blåsa, fläkta
buffata vindstöt; rökpust

1 buffo m vindil; rökpust

2 buffo a 1 lustig, komisk 2 egenkomlig
buffona [-o-] löjlig kvinna buffonata
skämt, skoj, lustighet; löjlighet buffone
[-o-] m [hov]narr; skojare, löjlig
(oansvarig) person

buganviliea [bot.] bougainvillea
buggerare tr lura, bedra, skoja buggerone
[-o-] m F bedragare, bluffmakare, skojare

1 bugia ljusstake

2 bugia lögn, osanning; ~ pietosa
nödlögn; dire bugie komma med lögner
bugiardo I m lögnare II a lögnaktig
bugiare [bugio] tr ljuga om; narra

bugigattolo håla, krypin
bugnola 1 flätad korg 2 kateder 3
anklagades bänk [i domstol]
buio I a mörk, dyster, trist, dunkel;
svart; tempo ~ mulet väder; essere in
gatta buia sitta (vara) i fängelse; ~ pesto
kolsvart II m mörker, dunkel; fare un
salto nel ~ ta ett steg ut i det okända ;
essere (tenere qu) al ~ di vara (hålla
ngn) i okunnighet om
bulbiforme [-o-] a lökformig bulbo [-[blonis-ter]lök;-] {+[blonis-
ter]lök;+} tand-, hår|rot; kula, knopp;
~ del capello hårrot; ~ deIVocchio
ögonglob

Bulgaria Bulgarien bulgaro I a bulgarisk
||nil bulgar 2 bulgariska [språk] 3
ryssläder

bulinare tr gravera bulinatore [-o-] m
gravör bulina 1 gravstickel 2 [arte del] ~
gravyrkonst
bulldog [eng. utt.] m bulldogg
bulletta [-e-] nubb, småspik, [sko]stift
bullettone [-o-] m spik med stort huvud
bullo [i Rom] F yngling med utmanande

klädsel och vulgära manér; tuff ing
bullone m [-o-] bult; [slags] skruv
buona lana [pl. buone lane] sp juver,
skälm, opålitlig person buonanima [end.
sg.] kär avliden [person]; la ~ di mia
madre min salig mor buonavoglia [-’va-]
t / god vilja 2 [oböljl.] m a) dagdrivare,
lätting b) ung oavlönad läkarkandidat,
[som skaffar sig sjukhuspraktik]
buoncostume m sedlighet, moral; squadra del ~
[trupp av] sedlighetspolis buon dl m
— buongiorno buongiorno [-o-] itj god
dag (morgon) buongustaio finsmakare,
gourmc; förståsigpåare, kännare
buono [-0-] I a god, bra; välvillig; snäll,
lugn; ny ttig; skicklig; ~ come il pane god
som guld; tre volte ~ godtrogen,
enfaldig; ~ a nulla som inte duger
någonting till, oduglig; questa è buona! det var

C i 2

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0084.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free