- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
120

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - destituzione ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

destituzione

devozione

grundlös destituzione [-o-] / avsättning,
avsked[ande]
desto [-e-] a vaken, pigg
destra [-8-] höger [hand, sida, del etc.];
andare a ~ gå till höger; andare a ~ e
sinistra springa omkring överallt; tenere
la ~ håll[a] till höger [i trafik]
destreggiare [destreggio] itr rfl handla klokt
(skickligt); vara försiktig (sparsam)
destrezza [-e-] 1 vighet 2 skicklighet,
klokhet
destrina dextrin

destrismo [-z-] 1 högerhänthet 2 [polit.]
högertendens destro [-8-] I a 1 höger 2
skicklig; lämplig; mal ~ oskicklig Ii m
läglighet, bekvämlighet; cogliere il ~
ta tillfället i akt destrorso [-0-] a 1
medsols- 2 [skämts., polit.] högersinnad
destrosio [-’roz-] dextros, druvsocker
desumere desumo; desunsi, desumesti;
desunto; oreg. tr 1 hämta (plocka ut) [ur
tidning e. d.] 2 dra som slutsats
detective [eng. utt.] m detektiv
detenere [-e-] [böjn. som tenere*] oreg. tr

I hålla fängslad 2 ha i sin makt; inneha
[rekord e. d.] detentore [-o-] m
innehavare detenuto I a fången; [för]hindrad

II m fånge detenzione [-o-] f [olagligt]
innehav 2 fängsligt förvar

detergente [-8-] a renande detergere
[-’ter-] [böjn. som tergere] oreg. tr rena,
torka [av]

deterioramento [-e-] förfall; skada
deteriorare I tr skada, för|därva, -sämra,
skämma II rfl för|därvas, -sämras, bli
skämd

determinabile a bestäm-, fastställ|bar
determinare [<determino] I tr 1 bestämma,
fastställa, staka ut 2 be | sluta, -stämma
3 förorsaka; föranleda II rfl besluta sig
determinatamente [-e-] adv bestämt,
uttryckligt, avgjort determinatezza
[-e-] bestämdhet, beslutsamhet
determinativo a bestämmande, avgörande;
articolo ~ bestämd artikel determinato a 1
fastställd, fixerad 2 särskild, viss; in
determinate situazioni i vissa situationer
3 bestämd, besluten determinazione
[-o-] f 1 bestämning, fastställande 2 [-be-slut[samhet]-] {+be-
slut[samhet]+}
determinismo [-z-] determinism
determinista inf determinist determinjsti|co
[pl. -ci] a deterministisk
deterrente [-e-] m [mycket]
verkningsfullt (avskräckande) vapen; ~ atomico
atomvapen
detersivo ren[gör]ingsmedel, tvättmedel

detestabile a avskyvärd detestare tr
avsky

detettore [-o-] m [radio]detektor
detonare itr explodera, detonera
detonatore [-o-] tändhatt detonazione [-o-]
/ knall, smäll, explosion, detonation
detrarre [böjn. som trarre*] oreg. tr dra av
(från), avräkna detrazione [-o-] / av-,
frånjräkning
detrimento [-e-] skada
detrito t avfall, skräp 2 [geoh] förvitt-

rings|grus, -jord
detronizzare [-ddz-] tr avsätta, störta
detta [-e-], a ~ di . . efter vad . . säger;

a sua ~ efter vad han (hon) säger
dettagliante m minuthandlare dettagliare
[<dettaglio] tr 1 framställa (utreda) i
detalj 2 försälja i minut dettagliato a
detaljerad dettaglio detalj
dettame m föreskrift; norm; ingivelse;
diktamen dettare tr inge; föreskriva;
diktera dettato föreskrift; stil, språk;
diktamen; fare il ~ skriva efter diktamen
dettatura dikt a | men, -ering; skrivsätt
detto [-e-] I [perf. ptc. av dire*] a 1 sagd;
sia per non ~ låt det vara osagt; è presto
~ det är [verkligen] lätt sagt 2 kallad
3 ovannämnd II m ord, yttrande; motto,
sentens; dal ~ al fatto c’è un gran tratto
det är [ofta] långt mellan ord och
handling

deturpare tr vanställa; fördärva
deturpatore [-o-] m [ mo ral ] f ördä r var e
deturpazione [-o-] f vanställande; fördärvande
devalutazione [-o-] / devalvering
devastare tr [för]härja, ödelägga
devastazione [-o-] f härjning, ödeläggelse
devenire [böjn. som venire*] oreg. itr [litt.]
komma (nå) [fram] [a till]
deviamento [-e-] avvikelse [äv. bildh];
missvisning; [tåg]urspår[n]ing deviare
I itr avvika [från väg]; missvisa; spåra
ur II tr avleda, leda på avvägar
deviazione [-o-] f avvikelse; förflyttning [ur
naturligt läge] deviazionismo [-z-]
avvikelse [från politisk ideologi]
devoluto [perf. ptc. av devolvere] a
överlåten ; återbördad devoluzione [-o-] /
Ej ur.] överflyttning av rättighet,
överlåtelse devolvere [-’vol-] devolvo;
devolvei el. devolvetti, devolvesti; devoluto;
oreg. tr överlåta, avträda
devotamente [-e-] adv tillgivet
devotissimo a vördsam[mas]t devoto [-0-] a 1
hän-, till’given 2 from, gudfruktig
devozione [-o-] f 1 hän-, till I givenhet 2
fromhet, andakt[sfullhet]; fare le devozioni
läsa morgonbön (aftonbön)

120

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0142.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free