Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - ergastolano ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ergastolano
esaurire
ergastolano livstidsfånge ergastolo
livstidsstraff; condannato all’™ dömd till
livstids fängelse (straffarbete)
erica [’sr-] [bot.] ljung
erigere erigo; eressi, erigesti; eretto;
oreg. tr ! uppföra, bygga, resa 2 grunda,
stifta 3 upphöja [i värdighet]
erma [C-] herm
ermafrodito hermafrodit
ermellino hermelin
ermetijco [-’mc-] [pl. -ci] a hermetisk [äv.
bildh]
ernia [’er-] [läk.] broek; ~ del disco disk-
broek; ~ strozzata inklämt broek
erodere [-’ro-] [böjn. som rodere] oreg.
tr eroderà, förorsaka erosion
eroe [-o-] m hjälte
erogabile a [för]delbar erogare [erogo]
tr 1 dela ut [till välgörenhet] 2 släppa
(sprida) ut [gas, elektricitet etc.]
erogazione [-o-] f [ut]spridning; ~ di acqua
vattenförsörjning
eroi co [-’ro-] [pl. -ci] a hjältemodig,
heroisk eroina 1 hjältinna 2 (g) heroin
eroismo [-z-] hjältemod
erompere [-’rom-] [böjn. som rompere]
oreg. itr bryta ut, störta fram
erosione [-zio-] / [geol.] erosion, frätning
eroti {co [-’ro-] [pl. -ci] a erotisk
erpete [’er-] m [läk.] herpes; revorm
erpeti |co [-’pe-] [pl. -ci] a herpes-;
rev-ormsartad
erpicare [erpico] tr [jordbr.] harva
erpice [ ’er-] m [jordbr.] harv
errabondo [-o-] a kring|vandrande,
-irrande errante a kringjströvande,
-vandrande; l’ebreo ™ den vandrande juden
errare itr 1 irra (vandra) omkring: gå
vilse 2 ta fel, missta sig errata (errala
corrige) f förteckning över tryckfel
erratamente [-e-] adv felaktigt
errati |co [pl. -ci] a 1 irrande, strövande 2
[geol.] erra t i sk errato a felaktig,
fel-erre [e-] [oböjl.] fm [bokstav] r
erroneo [-’ro-] a felaktig, grundad på
misstag errore [-o-] m fel, misstag,
villfarelse; ~ di stampa tryckfel
erta [e-] sluttning, brant; all’™! se upp ! ;
stare all’™ vara försiktig erto [e-] a
brant
erud|ire [-isco] I tr undervisa, lära II rfl
lära sig erudito a lärd, förfaren
erudizione [-o-] f lärdom, insikt
eruttare I tr [ora vulkan] utstöta [lava]
Il itr ha uppstöt ni ngar; rapa; kräkas
eruttivo a eruptiv eruzione [-o-] f 1
eruption 2 [läk.] utslag
esacerbamento [-zatjerbamen-]
förfbitt-rande, -värrande esacerbare [-z-] Ir
göra bittrare, för|svåra, -värra
esagerare [-Z-] [esagero] tr itr överdriva
esagerato [-z-] I a överdriven II m
fantast esagerazione [-zad^eratsio-]
överdrift
esagonale [-z-] a sexhörnig esagono
[-’za-] sexhörning
esalare [-z-] I itr avdunsta II tr utdunsta,
utandas, sända ut, avge [doft e. d.]
esalazione [-zalatsio-] f av-,
indunstning
esaltare [-z-] I tr exaltera, stegra, hoj a,
entusiasmera II rfl bli exalterad, räka i
extas esaltato [-z-] a överspänd;
förvirrad esaltazione [-zaltatsio-] /
upphöjande [till högre grad]; förhärligande
esame [-z-] m 1 undersökning, analys;
prendere in ™ undersöka, analysera 2
prövning, tentamen; dare gli ™ di
riparazione pröva, tentera [för flyttning]; ~
orale (scritto) muntligt (skriftligt) prov;
dare l’™ tentera, pröva; passare all’™,
superare gli esami klara sig [i tentamina];
boccialo all’™ inte ha klarat sig
(tentamen
esametro [-’za-] hexameter
esaminabile [-zaini’ria-] a som kan prövas
(undersökas) esaminando
z-J [-examinand esaminare [-Z-] [esamino] tr 1
undersöka, analysera, mönstra, granska
2 pröva, examinera esaminatore [-[-za-minato-]-] {+[-za-
minato-]+} m esaminatrice [-z-] f
exami-nator
esangue [-’zan-] a blod-, liv|lös, matt
esanimare [-Z-] [esanimo] tr göra mod|lös,
-fälld esanime [-’za-] a döende, livlös
esasperare [ez~] [esaspero] tr förbittra,
reta; förvärra esasperazione [-[ezaspera-tsio-]-] {+[ezaspera-
tsio-]+} / förbittring; indignation
esattamente [-zattamen-] adv 1 noga,
exakt; punktligt 2 [just] precis, just så
[ja] esattezza [-zatte-] noggrannhet,
exakthet esatto [-?;-] a noga, noggrann,
exakt; punktlig
esattore [-zatto-] m skatteindrivare,
uppbördsman esattoria [-zatto’ria]
uppbördskontor
esaudimento [-zaudimen-] bönhörelse
esaud|ire [-z] [-i.sco] tr b ön höra,
uppfylla
esauribile [-zau’ri-] a uttömlig
esauriente [-zaurien-] a 1 uttömmande 2
övertygande, oemotsäglig esaurimento [-[-zau-rimen-]-] {+[-zau-
rimen-]+} uttömning; utmattning; ~
nervoso [nervös] överansträngning
esaurì ire [-Z-] [-isco] I tr i [utjtömma, göra
142
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>