- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
146

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - essiccante ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

essiccante

estivare

ra!, kanske det [ja] !; c’è, i>’è [m. plurali
subj.]: ci (vi) sono det finns; ci siamo vi
har klarat det; så där ja; nu är det hänt
(klippt)!; [jaså,] dit har vi kommit !;
[jaha], det var det!; [ända] dit skulle
(måste) vi alltså komma!; non c’è
di che ingen orsak, ingenting att tacka
för, för ali del; può ~ che . . det kan
hända (må vara) att . .; c’è da piangere
det är så man kan gråta; due anni
or sono för två år sedan; com’è che
si apre questa porta ? hur kommer det sig
att den här dörren går upp (öppnar sig)?;
quand’è che ci vediamo ? när ses vi ? ;
quant’è questo formaggio ? hur mycket
kostar den här osten?; è che mi dispiace
dirglielo det är [bara] det (så) att det bär
mig emot att säga honom det ; che ora è ?,
che ore sono ? hur mycket är klockan?;
sono tre giorni che piove det har regnat
[i] tre dagar; come sarebbe a dire ? vad
betyder det?, vad menar du (ni) med
det ? ; è a casa il dottore? — no, non c’è
är doktorn hemma ? — nej, det är han
inte; sono a Lei jag står till ert förfogande
(er disposition); — a letto ligga till sängs;
~ a pranzo a) vara borta på middag
b) sitta och äta; ~ allo studio [hålla på
att] studera; ~■ al verde vara pank; il
vestito è da giovane (ragazza) klänningen
passar för en ung dam; ~ dalla parte di
qu stå på ngns sida ; la casa è di lui huset
tillhör honom 11 m 1 tillvaro, existens, liv
2 varelse, väsen; VE~ supremo den
Högste, Gud; gli esseri beati de saliga
essiccante a [ut jtorkande essiccare tr
torka [ut], torrlägga essiccativo a [-[ut]-torkande-] {+[ut]-
torkande+} essiccatoio [-11oi-] t ork [maskin,
-plats essiccazione [-o-j f [ut]torkning,
torrläggning
esso [e-] pron han, den, det
est [c-] m öster, östan; di öster om

est, est, est [lat.; berömt vin från [-Monte-fiascone]-] {+Monte-
fiascone]+}

estasi [’estazi] f hän ! ryckning, -för el se,
extas; andare in ~ bli hänryckt, falla i
extas

estate f sommar ; ~ di San Mart ino
brittsommar
estati i co [pl. -ci] a hänryckt, exatisk
estemporaneamente [-e-] adv oförberett,
improviserat estemporaneo a
oförberedd, plötslig, improviserad
estendere [-’sten-] [böjn. som tendere]
oreg I tr ut | breda, -sträcka, -vidga,
-tänja 11 rfl utbreda sig; ha utsträckning;
tala vitt och brett estensibile a [ut [-]tänjbar,-] {+]tänj-
bar,+} elastisk [äv. bildl.] estensione [-o-]

/ ut | sträckning, -vidgning, tänj ning;
vidd; in tutta l’~ della parola i ordets
fulla bemärkelse; ~ della voce röst
omfång estensivo a utvidgande, tänjbar,
som kan utvidgas; extensiv estensore
[-o-] m 1 [anat.] sträckmuskel 2 [gymn.]
expander

estenuante a utmattande, försvagande
estenuare [estenuo] tr ut. (matta, -märgla,
försvaga, nedslå estenuato a medtagen,
försvagad estenuazione [-o-] f
utmattning

esfere fes-] m [kem.] ester
esteriore [-o-] I m 1 yttre, utsida 2 sken,
[ytligt] intryck il a 1 yttre, utvärtes 2
skenbar, ytlig esteriorità 1 yttre, yta,
utsida 2 skenbarhet, ytlighet
esteriormente [-e-] adv utvändigt
esterminare = sterminare
esternamente [-e-] adv utvändigt esterno
[-e-] I a yttre, ut|vändig, -värtes; alunni
esterni externer, internatele ver som bor
utanför skolan; uso ~ [om medicin] [för]
utvärtes bruk II m yttre, yta; esterni
[film.] [bild]tagning utomhus
estero [’es-] I m utland[et] II a utländsk;

ministro degli affari esteri utrikesminister
esterrefatto a bestört, förskräckt
esteso [-e-] [perf. ptc. a v estendere] a
ut I sträckt, -bredd; omfattande; per ~
urförligt, grundligt
esteta [-e-] m estet estetica [-’te-] 1
estetik 2 skönhet esteti |co [-’te-] [pl. -ci]
a estet isk estetismo
iz- J estet ism [-estetista mf skönhetsexpert estetizzare
[-ddz-] itr uppträda som estet
estimare — stimare estimatore [-o-] m
1 värderare, bedömare 2 beundrare,
älskare estimatorio [-’to-] a värderings-,
bedömnings- estimazione [-o-j f 1
högaktning, uppskattning 2 värdering,
värdesättning estimo [’es-] — stima
estinguere estinguo; estinsi, estinguesti;
estinto; oreg I tr släcka [ut], utplåna; ~
la sete släcka törsten; ~ un debito [-[slut]-betala-] {+[slut]-
betala+} en skuld 11 rfl [ut]slockna
estin-gujbile a som kan släckas (utplånas)
estinto [perf. ptc. av estinguere] a [-[ut]-släckt,-] {+[ut]-
släckt,+} utplånad; död[ad] estintore [-o-]
m eldsläckningsapparat estinzione [-o-]
f [ut]släckning, utplånande; dödande
estirpare tr 1 dra upp (ut) med roten 2
utrota, eliminera estirpatore [-o-] m
[jordbr.] kul ti vätor estirpazione [-o-] /
1 uppdragning (utdragning) med roten;
[bort]operation 2 utrotning, eliminering
estivamente [-e-] adv sonuuarlikt estivare
I tr sända (leda) [boskap] på sommarbete

146

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0168.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free