Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - incontrollabile ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
incontrollabile
incrociare
incontrollabile a okontrollerbar
incontrollato a okontrollerad, ej belagd
incontrovertibile a otvivelaktig,
obestridlig
inconturbabile a orubblig[t lugn], som ej
låter störa sig inconturbato a orubbad,
lngn
inconveniente [-£-] I a opassande,
olämplig, oläglig II m obehaglighet, besvär,
hinder; nasce (sorge) un ~ det uppstår
ett hinder inconvenienza [-8-]
olämplighet, oläglighet
inconvertjbile a inkonvertibel, ej
konver-terbar inconvertito a oförändrad;
oomvänd
inconvincjbile a 1 omöjlig att övertyga 2
oövervinnelig
incoraggiamento [-e-] uppmuntran;
befrämjande; parole uppmuntrande
ord; premio tröst|pris, -premium
incoraggiante a uppmunt rande,
sporrande; accoglienza poco <->-< föga vänligt
mottagande incoraggiare £incoraggio] tr f
uppmuntra 2 [be]främja, gynna
incorag-giatore [-o-] m incoraggiatrice / [-fbe]-främjare,-] {+fbe]-
främjare,+} gynnare incoraggire tr [tosk.]
= incoraggiare
incordare I tr stränga, sätta sträng[ar] på
II rfl bli styv (stel) [i nacken] incordato
a 1 strängad 2 nack|styv, -stel
incordatura t strängning, påsättande av [-sträng[ar]-] {+sträng[-
ar]+} 2 [samtliga] strängar [på ett [-instrument]-] {+instru-
ment]+} 3 nack I styvhet, -stelhet
incornare tr stånga
incorniciare [incornicio] tr rama in
incorniciatura in-, om|ramning
incoronare tr kröna; bekransa; ~ di alloro
lager I kransa, -kröna; V Incoronata
himladrottningen incoronazione [-o-] /
kron| ande, -ing; bekransning
incorporare [incorporo] I tr 1 införliva,
inkorporera 2 uppl suga, -taga 3 slå
samman, förena [till ett helt] il rfl 1
införlivas, inkorporeras 2 förkroppsligas
incorporazione [-o-] f 1 införlivande 2
förkroppsligande incorporeità
okroppslighet incorporeo [-’po-] a okroppslig,
immateriell
incorreggibile a oförbätterlig,
oefterrättlig, ohjälplig incorreggibilità
oförbätterlighet, oefterrättlighet
incorrere [-’kor-] [böjn. som correre] oreg.
itr råka, hamna, falla; <■>-• in råka i, ådraga
(åsamka) sig; ~ in una multa ådraga sig
böter, bli bötfälld; ~ in un pericolo råka
i fara
incorrettamente [-e-] adv oriktigt; in-
korrekt, ofint incorretto [-8-] a oriktig,
felaktig; inkorrekt
incorrotto [-o-] a 1 ofördärvad 2 orörd,
intakt 3 oförvitlig, omutlig, obefläckad;
giudice ~ omutlig (obesticklig) domare
incorruttibile a 1 omutlig, obesticklig
2 oförvansklig, oförgänglig, oföränderlig;
fede ~ oföränderlig (beständig) trohet
incorruttibilità 1 obesticklighet,
omutlig-het 2 oförgänglighet
incosciente [-8-] a 1 medvetslös 2
omedveten 3 obetänksam, lättsinnig;
samvetslös incoscienza [-8-] 1 medvetslöshet 2
obetänksamhet, lättsinne; samvetslöshet
incospicuo a omärklig, knappt skönjbar
incostante a ostadig, obeständig,
vacklande, ombytlig, vankelmodig; flyktig;
stagione ~ ombytlig väderlek incostanza
ostadighet, obeständighet, ombytlighet,
vankelmod; flyktighet
incostituzionale a grundlagsstridig,
författningsvidrig incostituzionalità
grundlagsstridighet, f örf attnin gsvidrighet
incredibile a otrolig incredibilità
otrolighet incredibilmente [-e-] adv otroligt, i
mycket hög grad
incredulità 1 klentrogenhet, vantro 2 otro
incredulo [-’kre-] a t klen-, van i trogen,
skeptisk 2 otrogen, ej troende; convertire
gli increduli omvända de otrogna
incrementare tr öka, [be]främja
incremento [-e-] tillväxt, tillökning; utvidgning;
promuovere främja tillväxten
increscioso [-o-] a otrevlig, besvärlig
increspamento [-e-] veckning, skrynkling;
krusning [på vat t eny t a] increspare I tr
vecka, rynka; krusa; ~ la fronte rynka
pannan; ~ la gonna rynka (vecka) kjolen
11 rfl veckas, bli veckig; krusa sig
increspato a veckad; krusad; carta increspata
kräppapper increspatura veckning;
rynkning; krusning
incretin|ire [-isco] I tr fördumma, förfäa,
förslöa II itr bli dum (förfäad, förslöad)
incriminabile a. åtalbar incriminare [-[incrimino]-] {+[in-
crimino]+} tr åtala; anklaga, beskylla
incriminazione [-o-] f åtal; anklagelse,
beskyllning
incrinare I tr spräcka; [bildh] förstöra,
fördärva II rfl spricka, bli spräckt
incrinato a sprucken, spräckt; vaso ~
sprucken vas incrinatura spricka; [bildh]
störning, rubbning
incrociamento [-e-] 1 korsning; ~ di razze
kroasering, raskorsning 2
järnvägskorsning, -knut incrociare [incrocio] I tr
korsa, lägga i kors; ~ le braccia lägga
armarna i kors; ~ le spade (le armi) korsa
205
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>