Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Q - querceto ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
querceto
quindicina
casa husets invånare; gliene disse di
quelle! han (hon) sa honom sanningar,
han (hon) skrädde inte orden; ne lio
veduto di quelle! jag har sett saker i mina
dar ! ; conosco un uomo di quelle parti
jag känner en man från den trakten;
in quella che i samma ögonblick som,
under det att ; in quegli ambienti si sta
bene i de kretsarna (det umgänget) har
man det bra; quei ragazzi sono di Firenze
de där pojkarna (ungdomarna) är från
Florens
querceto [-e-] ek i skog, -dunge quercia
[!kwer-] ek; da sughero korkek
quercino a ek-, av ek
querela [-re-] t [litt.] klagan, jämmer 2
[jur.] klagomål; stämning, åtal; process;
sporgere ~ a (contro) qu stämma ngn
[inför rätta] querelante mf [jur.] [-kärande[-part]-] {+kärande[-
part]+} querelare I tr anklaga, stämma
inför rätta, anföra klagomål mot; ~ per
ingiurie e d iffamaz ione stämma för
ärekränkning 11 rfl beklaga sig querelato
1 a anklagad, [in]stämd 11 m svarande [-[-part]-] {+[-
part]+} querimonia [-’mo-] [litt.] klagan,
kla go| låt, -visa querulo [’kwe-] a
klagande; jämmerlig, ynklig
quesito [-Z-] fråga, spörsmål, uppgift,
problem
questi [-e-] pron denne, den här; quegli . .,
~ . . den förre . . den senare . .
questionabile a omt vist lig, tvistig,
diskutabel; osäker, oviss questionare itr tvista,
gräla, disputera; ~ per una cosa da nulla
gräla om struntsaker questionario
frågeformulär; enkät questione [-o-] / 1 fråga,
spörsmål; [överläggnings]ämne; ~ d’onore
hederssak; è ~ di modo di vedere det
beror på hur man ser saken; è ~ di
vita o di morte det gäller liv eller död;
mettere in ~ ifrågasätta, sätta i tvivelsmål
2 meningsskiljaktighet ; gräl, tvist,
ordstrid, dispvt, debatt : ~ per l’eredità
arvs-tvist
questo [-e-] pron denne, denna, detta;
den här, det här; o/z, ~ poi no! nej aldrig
i livet!, det kommer aldrig på fråga !,
absolut inte ! ; tutto ~ allt det där;
quest’altro anno nästa år; questa mattina i
morse; questa notte i natt ; quest’oggi i dag;
questa settimana den här veckan ; ~ che
viene han som kommer där; chi è questa?
vem är hon (det)?; questa è bella! [iron.]
jo det var [just] snyggt!; sentite questa!
hör på här ! ; e con ~ vi saluto och med
det säger jag adjö; una di queste sere
endera kvällen; in momento just nu
(då), i detta ögonblick
questore [-o-] m 1 [ant.] kvestor,
skattmästare 2 polis|chef, -mästare [i större
städer]
questua [’kwe-] insamling [för välgörande
ändamål]; kollekt; tiggeri questuante a
insamlande; tiggande; frate ~
tiggarmunk questuare [questuo] itr göra
insamling, samla [pengar] för välgörande
ändamål; ta upp kollekt; tigga, ägna
sig åt tiggeri
questura 1 [ant.] kvestorsämbete 2
poliskontor, polismyndighet[er] ; la Q~
’polisen’ questurino F polis[konstapel]
queto = quieto
qui I adv här; hit; sono ~ här är jag;
venite kom hi t ! ; ~ dirimpetto här
mittemot; ~ sopra här ovan[på]; ~ sotto
här nedan [för]; da ~ a (fin) ~ härifrån
och dit; da ~ innanzi hädanefter; di ~ a
domani [från nu och] till i morgon; di ~
non si passa här kommer man inte fram
II m, un ~ pro quo ett misstag, en
förväxling (sammanblandning)
quid m [lat.] någonting (ett) visst
quiescenza [-e-], trattamento di ~ pension
till tjänsteman som lämnar arbetet
quietanza kvitto, kvittens; per ~ betalt
kvitteras quietanzare tr kvittera, lämna
kvitto på
quietare I tr lugna, stilla, dämpa 11 rfl
lugna sig, bli lugn (stilla) quiete [-e-] f
vila, stillhet, lugn, ro; la ~ della
campagna lantlivets lugn och ro; la ~ dopo
la tempesta lugnet efter stormen
quietismo [-z-j 1 [relig.] kvietism 2 apati,
likgiltighet quietista mf kvietist quieto
[-e-] a lugn, stilla, fredlig, fridfull; ~
come l’olio lugn som en filbunke; stai
håll dig lugn!, var stilla!; il ~ vivere ett
lugnt (makligt) leverne quietudine f
[åld.] lugn, ro, stillhet
quinario I a fem-, femstavig; delbar med
fem 11 m femstavig vers[rad]
quinci adv [åld.] 1 härifrån 2 från och med
nu
quindi adv t alltså, således 2 sedan,
därefter, efteråt
quindicennale a som inträffar vart
femtonde år; som varar femton år
quindicenne [-e-] I a femtonårig 11 mf
femtonåring quindicennio [-’tfen-]
femtonårsperiod quindicesimo [-’tjez-] I räkn
femtonde II nr femtondel qujndici räkn
femton; [da] oggi a ~ om fjorton dagar
quindicimila femtontusen quindicina
femton [stycken], [ett] femtontal; una ^
di giorni fjorton dagar, två veckor; essere
nella prima (seconda) ~ del mese vara
387
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>