- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
431

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rosicoltore ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rosicoltore

rovello

(knapra) [på (sönder)], äta [sig] in i 2
[sport.] knappa in på [försprång]
rosicoltore [-zikolto-] m rosodlare
rosignolo [-zijijio-] = usignolo
rosmarino [-z-] rosmarin
roso [-o-] [perf. ptc. av rodere] a [-[av]-gnagd-] {+[av]-
gnagd+}

rosolaccio [-zo’la-] [bot.] kornvallmo
rosolare [-z-] [rosolo] tr bryna, brunsteka
rosolia [-zo’lia] [läk.] röda hund
rosolio [-’zo-] [lätt] likör
rosone [-zo-] m [arkit.] rosettfönster
rospo [-o-] padda; ingoiare un ~ [bildh]
svälja en förtret, bita i det sura äpplet
rossastro a rödaktig rosseggiare [-[rosseggio]-] {+[rosseg-
gio]+} itr stöta (skifta) i rött rossetto [-e-]
1 rödfärg 2 rött smink (puder); läppstift
rossiniano a som rör (har samband med)

[kompositören] Rossini
rosso [-o-] I a röd; vino ~ rödvin 11 m
1 rött; röd färg; ~ d’uova äggula; ~ di
sera, buon tempo si spera [ordspr.] röd
aftonhimmel lovar vacker dag 2 [polit.]
röd, vänsteranhängare rossore [-o-] m
röd färg; rodnad; röd fläck [i huden];
sentirsi salire il ~ alle guance känna
rodnaden stiga pä kinderna
rosta [-o-] 1 [enkel] solfjäder 2 solfjä-

dersformigt galler
rosticceria 1 [ung.] matvaruaffär med
färdiglagad mat 2 grillbar rosticciere [-C-]
m [ung.] föreståndare för grillbar
rostrato a 1 försedd med näbb; &
försedd med ramni 2 näbblik[nande];
cappello ~ trekantig hatt rostro [-o-] 1
fartygsstäv; ramni 2 näbb; snabel 3
rostra [pl.] talar | stol, -tribun [på Forum
Romanum]
rota [-o-] 1 = ruota 2 la Sacra den
påvliga [över]domstolen rotabile a far-,
kör|bar; materiale ~ [järnv.] rullande
materiel; strada ~ körväg
rotacismo [-Z-] [språkv.] rotacism
rotaia 1 hjulspår 2 [järnvägs]skena, räl;
uscire dalle rotaie spåra ur; [bildh] vika
av från den rätta vägen, komma på
avvägar; scalo a rotaie ~ stapelbädd
rotare [ruoto (roto)] I tr 1 svänga [runt],
svinga 2 rådbråka; stegla 11 itr 1 rotera,
svänga (snurra) runt [omkring] 2 rulla
(löpa) på hjul (i spår, på skenor)
rotariano rotary-medlem
rotativa [typ.] rotationspress rotativo a 1
[kring]svängande, roterande 2 [jordbr.]
växel-; sistema [agrario] ~ växelbruk
rotatorio [-’to-] a roterande, virvlande,
kringsvängande ; virvel-; moto ~
roterande rörelse rotazione / 1 rotation,

[kring]svängning; kretslopp; varv[an]tal
2 rullning 3 [jordbr.] växelbruk roteare
[roteo] itr 1 snurra (svänga) runt; kretsa;
rotera 2 [om påfågel] breda ut stjärten
rotella [-£-] 1 trissa, litet hjul;
manöverratt; smärgelskiva; gli manca una ~ F
han (hon) har en skruv lös; ~ da neve
stavtruga; <-»’ da pasta degsporre 2
knäskål rotjferi mpl [zool.] hjul-, virvel|djur
rotino litet hjul; stöd j eh jul rotismo [-z-]
kugghjulssystem
rotocal|co [pl. -chi] 1 rotogravyr, djup-,
rotations I tryck 2 [kolorerad]
veckotidning

rotolamento [-e-] rulllande, -ning; [-[kring]-snurrande-] {+[kring]-
snurrande+} rotolare [rotolo] I tr 1 rulla
[ihop] 2 välta, vältra 3 låta (få att)
svänga runt 11 itr rulla (tumla) [ned];
c giù per le scale ramla nedför trapporna
111 rfl 1 rulla (vältra) sig 2 rulla (svepa)
in sig rotolo [’ro-] rulle; spole rotoloni
[-lo-] adv, [a] ~ huvudstupa; över ända;
cadere ~ ramla omkull (över ända)
rotonda [-o-] rotunda, rund byggnad
rotondare tr [av]runda; göra rund; ~ una
somma runda av en summa; ~ lo
stipendio dryga ut inkomsten [med [-extraförtjänster]-] {+extra-
förtjänster]+} rotondo [-o-] a rund; tavola
rotonda rundabordskonferens
rotore [-o-] m rotor

rotta [-o-] 1 [upp]brytände; brytning;
bräsch; fare la ~ bana [sig] väg [genom];
a ~ di collo hals över huvud,
huvudstupa; essere in ~ con qu vara osams
(ovän) med ngn 2 brott, spricka [i damm
e. d.] 3 nederlag; oordnad (vild) flykt;
andare in ~ bli slagen på flykten 4
kurs, kosa, färdväg; fare ~ per styra
kosan mot; deviare dalla ~ komma (gå)
ur kursen

rottame m 1 skärvor, skrot 2 människo |-

vrak, -spillra
rotto [-o-] [perf. ptc. av rompere] I a 1
[av-, sönder]bruten; trasig; sprucken;
ledbruten, uttröttad; ~ ~ alldeles slut
(utpumpad); piove a cielo ~ det regnar
som om himlen vore öppen 2 avbruten;
annullerad limi brytning; uscirne per
il ~ della cuffia rädda sig som genom ett
under 2 småmynt, växel[pengar] rottura
1 [sönder-, upp]brytände 2 brutet ställe,
brott; [läk.] benbrott; bristning 3
brytning; ovänskap; ~ della pace fredsbrott
4 överträdelse; brott[slighet]
rotula [’ro-] knäskål
roulotte [fr. utt.] / husvagn [till bil]
routine [fr. utt.] f rutin; enformighet
rovello [-8-] [litt.] raseri, ursinne, ilska

431

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0453.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free