- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
528

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tempone ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tempone

tenere

tidernas begynnelse 3 [lägligt] tillfälle,
[gynnsam] omständighet; cogliere il ~
gripa tillfället [i flykten]; dare — al ~
låta sakerna ha sin gång, bida sin tid;
per ~ tidigt 4 väder [lek]; ~ da cani
(da lupi) [svårt] oväder, F busväder;
previsioni del ~ väderleksutsikter 5
[mus.] a) tempo, takt b) sats; il terzo ~
di una sinfonia tredje satsen i en
symfoni; andare a ~ följa takten; gå i takt
6 [gram.] tempus 7 [teat., film. etc.]
avsnitt, del, avdelning, akt; dramma in
due tempi drama i två akter 8 [sport.]
fixerad tid [för match etc.]; halvlek; nel
primo ~ i (under) första halvlek 9 [motor.]
takt; motore a quattro tempi fyrtaktsmotor
10 [rörelse]moinent; esercizio ginnico in
sei tempi gymnastik [rörelse, -övning i sex
moment

tempone [-o-] m glad stund; goda (glada)
dagar

1 temporale a tinning-

2 temporale I a 1 tids-; [gram.] tempus-,
temporal 2 timlig, världslig, förgänglig;
beni temporali det timliga goda II m
häftigt (övergående) oväder, åskväder
[äv. bildh] temporales|co [-e-] [pl. -chi]
a oväders-, åsk-; aria temporalesca
åsk-luft temporalità 1 världslighet;
lek-mannaskap 2 [pl.] kyrko-, kloster
|egendom temporaneamente [-e-] adv
tillfälligt, övergående, för en [kort] tid
temporaneo a tillfällig, övergående; i
temporanei de samtida, samtiden
temporeggiamento [-e-] förhalande,
tidsutdräkt, uppskov, dröjsmål
temporeggiare [temporeggio] itr avvakta
gynnsamt tillfälle, dröja, dra ut på tiden

tempra [-£-] 1 härdning [av metall, glas
etc.] 2 karaktär, temperament 3 klang,
timbre 4 snitt; egg temprare = temperare
temuto [perf. ptc. av temere] a fruktad
tenace a t håll|bar, -fast; colla ~ lim som
håller bra 2 ihärdig; uthållig; trägen;
envis; memoria ~ utmärkt minne;
volontà ~ okuvlig vilja tenacia seghet,
envishet, uthållighet tenacità
håll|bar-het, -fasthet, stadga
tenaglia [vani. pl. tenaglie] 1 [hov]tång 2

klo [på kräfta, skorpion etc.]
tenda [-£-] t gardin; ridå, förhänge;
draperi 2 tält; piantare le tende slå läger;
levare le tende bryta upp tendaggi mpl
draperi-, gardin|tyg[er], -varor tendale m
soltält

tendente [-den-] a syftande [a till];
stötande [a i]; un rosso ~ al viola rött som
skiftar i violett tendenza [-den-] t ten-

dens; benägenhet, böjelse; aver — per la
musica lia musikaliska anlag 2
orientering, riktning; ~ verso sinistra [polit.]
orientering (dragning) mot vänster[n]
tendenziale a böjd (hågad) [för], med
anlag för, potentiell tendenzioso [-o-] a
tendentiös; avsiktlig
tendere [’ten-] tendo; tesi, tendesti; teso;
oreg I tr 1 spänna, sträcka [ut mellan];

— Vorecchio spetsa öronen 2 breda
(sträcka, veckla) ut; sätta (ställa, lägga) ut;
~ la mano räcka fram handen; ~ le
reti lägga ut nät; ^ una trappola lägga
ut (gillra) en fälla 11 itr, ~ a åsyfta, leda
till; luta åt, tendera att, visa böjelse för
(tendens att); [hålla på att] övergå [a i];
~ al male ha dåliga anlag; colore che
tende al rosso färg som skiftar (stöter) i
rött; il tempo tende al bello det håller på
att bli vackert väder tendicollo [-o-]
[oböjl.] kragstöd [på skjorta] tendina
liten gardin, förhänge tendine [’ten-] m
sena; stiramento di tendini sensträckning
tendineo sen- tendinoso [-o-] a senig
tenditoio [-’toi-] 1 torkplats [för tvätt],
torkvind 2 [racket ]press tenditore [-o-]
m t bågsträng 2 spänn-, sträck
lanord-ning tendone [-o-] 1 förhänge, ridå 2
markis tendopoli [-’do-] / campingläger;
tältstad

tenebre [’te-] fpl [komplett] mörker [äv.
bildh]; al cadere delle ~ när mörkret faller
(föll) på tenebrione [-o-] m [zool.]
mjölbagge tenebroso [-o-] a 1 mörk, skum,
dunkel 2 hemlighetsfull
tenente [-e-] m löjtnant; ~ colonnello
överstelöjtnant; ~ di vascello kapten vid
flottan tenenza [-e-] polis |distrikt,
-station tenere [-ne-] oreg* I tr 1 hålla [i
(fast)]; tieni! håll i!; här [har du]I;
tenga! här får ni!,, var så god!; ~ la
destra (sinistra) hålla till höger (vänster);
~ a freno (a segno) hålla i styr (i schack);

— a corto di denari hålla kort med pengar;
~ per mano hålla vid handen 2 X hålla,
försvara; ~ una fortezza hålla en
fästning; ~ fronte a qu hålla stånd mot
ngn 3 hålla kvar, behålla; uppehålla; ~ a
mente behålla i minnet; ~ a bada
uppehålla med fagra ord (löften) 4 återhålla,
hålla tillbaka; ~ il pianto hålla tillbaka
gråten (tårarna) 5 anse, betrakta; ~
conto di fästa avseende vid; ~ per certo
säkert tro 6 hålla [sig med]; ^ molta
servitù hålla stor tjänstepersonal 7 sköta,
förestå; ~ i libri föra böckerna 8 [dial.]
inneha, äga; bebo 9 rymma, innehålla II
itr 1 hålla [tätt]; sitta fast; il rubinetto

528

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0550.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free