Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - trapiantatoio ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
trapiantatoio
trasformazione
rad; [för]fly Ita [sig] trapiantatoio [-’toi-]
[omjplanteringsspade trapianto
omplantering; [läk.] transplantation
trappista mf frappisi [munk, -nunna]
trappola 1 [rått]fälla; snara; [bildh] försåt,
snara; tendere una ~ lägga försåt, lägga
ut sina nät; cadere in ~ gå i fällan 2 F
lögn, skepparhistoria 3 F dålig[t [-fungerande]-] {+fun-
gerande]+} apparat; [om bil] ’rishög’
trappolare [trappolo] tr fånga i fälla [äv.
bildh] trappolone [-lo-] m F bedragare,
lurendrejare; lögnhals
trapuntare tr brodera i matelassé; sticka
[täcke]
trarre oreg* tr dra [ut]; släpa [på(med sig)];
jfr tirare; ~ lucro da un lavoro skörda
vinst av ett arbete; ~ la spada dra
svärdet; ~ vantaggio da dra fördel av;
~ a sorte dra lott; ~ fuori pericolo
rädda undan ali fara
trasalire E-isco] itr spritta (rycka) till,
fara upp [av förskräckelse]
trasandare [-z-] tr försumma; vårdslösa
trasandato [-z-] a försummad, övergiven;
vårdslös [isht i klädsel]
trasbordare [-z-] I tr & lasta om, flytta
över II itr 1 förflytta sig 2 byta [tåg
(båt) [etc.]] trasbordo [trazbor-] 1
omlastning, omtransport, överflyttning 2
byte [av tåg, båt etc.]
trascendentale a transcendental
trascendente [-e-] a transcendent, översinnlig
trascendenza [-8-] transcendens,
översinnlighet trascendere [-’Jen-] [böjn. som
scendere] oreg. tr itr 1 överdriva; övergå,
gå utöver [det vanliga måttet];
överträffa, vara överlägsen 2 förgå sig; ~
alle mani [över]gå till handgripligheter
trascinare I tr dra (släpa) [på (med sig,
efter sig)]; ~ al male förleda till ont
(dåligheter); <~ innanzi al tribunale dra
inför domstol; ~ per i capelli släpa vid
håret 11 rfl släpa (hasa, åla) sig [fram] [äv.
bildh]
trascolorare itr rfl skifta färg
trascorrere [-’kor-] [böjn. som correre]
oreg I tr 1 löpa (fara, vandra) genom;
ögna igenom 2 tillbringa 11 itr 1 ila förbi;
[om tid] förflyta, gå 2 förgå sig, överila
sig, gå för långt trascorrevole [-’re-] a
flyende, flyktig, bortilande trascorso
[-o-] [perf. ptc. av trascorrere] I a
för|-gången, -fluten; tilländalupen; ~ il tempo
då tiden var (är) utlupen; ricordo il
tempo ~ insieme jag minns den tid vi var
tillsammans II m [obetydligt] fel,
misstag; ~ di penna skrivfel
trascritto [perf. ptc. av trascrivere] a
kopierad, av-, ren jskriven trascrittore
[-o-] m trascrittrice / renskrivare, kopist
trascrivere [böjn. som scrivere] oreg. tr
kopiera, skriva av (ren[t]); transkribera
trascrizione [-o-] fi kopiering, av-,
ren|-skrivning; transkription 2 avskrift,
kopia 3 [jur.] införande i offentligt
register
trascurabile a som kan (bör) uraktlåtas
(lämnas ur räkningen), oväsentlig
tra-scuraggine / = trascuranza trascuranza
vårdslöshet, slarv; glömska,
uraktlåtenhet trascurare tr under-, urakt|låta,
försumma, vårdslösa, slarva med, inte
bry sig om; ~ un’occasione försumma ett
tillfälle trascuratamente [-e-] adv
vårdlöst, försumligt trascurato a 1
försummad 2 försumlig, vårdslös, slarvig,
oakt-sam, ovårdad
trasdurre [böjn. som condurre] oreg. tr
[fys.] omvandla; transformera
trasduttore [-o-] m Efys.] omvandlare;
transformator
trasecolamento [-e-] förbluffelse, häpnad
trasecolare [trasecolo] itr bli förbluffad
(häpen), häpna, F baxna trasecolato a
förbluffad, häpen
trasfer| bile a 1 flyttbar 2 [om check]
överlåtbar trasferimento [-e-]
förflyttning; transport; ~ di prigionieri
fångtransport; indennità di ~ [-flyttnings]ersättning,-] {+flyttnings]er-
sättning,+} -bidrag trasferì ire [-isco] I tr
[för]flytta, transportera; över |f öra,
-flytta 11 rfl förflytta sig, bege sig, flytta
[a till] trasferito a förflyttad;
transporterad; över|förd, -flyttad trasferta [-8-] 1
tjänsteresa 2 dag-, rese|traktamente
trasfiguramento [-e-] omgestaltning,
förvandling trasfigurare I tr omgestalta,
förvandla; förvanska 11 rfl förändra gestalt;
förvandlas trasfigurato a förvandlad;
förklarad trasfigurazione [-o-] / 1
förvandling, omgestaltning 2 [bibh]
förklaring trasfigur|ire [-isco] I tr förvandla;
förfula II rfl förvandlas; förfulas
trasfondere [-’fon-] [böjn. som fondere]
oreg. tr 1 tappa om, hälla ur ett kärl i ett
annat; [läk.] överföra [blod] 2 ingjuta
[idéer, känslor etc.], väcka [intresse]
trasformabile a som kan förändras (göras
om) trasformare I tr förvandla; om|dana,
-gestalta, -skapa [in till]; transformera;
ändra, göra om II rfl förvandlas [in till],
förvandla (förändra) sig; förställa sig
trasformatore [-o-] m transformator
trasformazione [-o-] / för|vandling,
541
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>