- Project Runeberg -  Ivanhoe /
237

(1902) [MARC] Author: Walter Scott Translator: Ernst Lundquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trettioförsta kapitlet - Trettioandra kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


»Ingen af sådan betydenhet, att man kan kräfva lösepenning
för dem», svarade anföraren. »Det var en handfull legoknektar, som vi genast läto löpa för att söka sig en ny herre — vi hade gjort tillräckligt för hämnd och vinning, och hela följet var inte värdt en örtug. Den fånge, jag talar om, är ett bättre byte — en lefnadsglad munk, som var ute på ridt för att besöka sin käresta, om man får döma af hans dräkt och ridtyg. Där kommer han, den värdige prelaten, grann som en påfågeltupp.»

Och mellan två fredlöse fördes nu vår vän prior Aymer af
Jorvaulx fram till anförarens torftron.

*


Trettioandra kapitlet.



Den fågne abbotens utseende och hållning förrådde en märkvärdig blandning af kränkt stolthet, illa tilltygad sprättaktighet och strykrädsla.

»Hvad vill det säga, godt folk?» sade han i en ton, som
uttryckte allt detta. »Hvad är här för ordning? Ä’ ni turkar eller kristna, efter ni behandla en kyrkans tjänare så? Ni ha plundrat mina respåsar — rifvit sönder min korkåpa af dyrbara spetsar, som kunde ha passat för en kardinal!»

»Helige fader», sade anföraren för de fredlöse, »det bedröfvar mig att tänka på, att ni har undergätt sådan behandling af någon af mitt folk, att den kan ge anledning till er faderliga tillrättavisning.»

»Behandling», upprepade prästen, uppmuntrad af anförarens
milda ton; »det var en behandling, som inte passade för någon hund af god ras — ännu mindre för en kristen — ännu mindre för en präst — och allra minst för priorn i det heliga klostret i Jorvaulx.»

»Ärevördige herre», svarade den fredlöse, »ni måste betala en ansenlig lösesumma, herr prior, annars blir ert kloster sannolikt nödsakadt att företaga ett nytt val, ty ni kommer ej att längre få bibehålla er plats.»

»Ä’ ni kristna», sade priorn, »och föra ett sådant språk till en kyrkans tjänare?»

»Kristna? Ja, så min själ äro vi det, och vi ha till och med
präster ibland oss», svarade den fredlöse. »Låt vår muntre kaplan träda fram och utlägga för denne ärevördige fader de texter, som angå denna sak.»

Hälft drucken, hälft nykter hade munken dragit en munkkåpa
öfver sin gröna jägaredräkt, och i det han skrapade ihop alla de

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:05:02 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ivanhoe/0237.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free