- Project Runeberg -  Ivanhoe : historisk roman /
266

(1899) [MARC] Author: Walter Scott Translator: Peter Vilhelm Grove
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Otteogtredivte Kapitel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

266

wai.ter scott

»I tager fejl — I tagerfejl,« sagde Tempelherren hastig, »i Fald I
tilskriver min Hensigt og Virksomhed noget, som jeg hverken kunde
forudse eller forhindre. Kunde jeg ane den uventede Ankomst af den gamle
Taabe?«

»Ikke desto mindre,« sagde Rebekka, »sad I til Doms over mig,
uskyldig, fuldt uskyldig, som I vidste, at jeg var — og I samstemmede i min
Domfældelse, ja, om jeg forstod det ret, skal I selv møde rustet paa
Kamppladsen for at godtgøre min Brøde og sikre min Straf.«

»Ja, ganske rigtigt, Pige,« svarede Tempelherren. »Men ingen
Folkestamme forstaar saa godt som din at rette sig efter Forholdene og at
styre sin Skude saaledes, at den drager Fordel, selv af Modvinden.«

»Usalig den Stund,« sagde Rebekka, »i hvilken Israels Hus har lært
slig Kunst! Men I — I, der gør eder til af eders Frihed som eders
Fød-selsret, hvor meget større er ikke eders Skam, naar I nedlader eder til
at støtte andres Fordomme, og det imod eders egen Overbevisning?«

»Eders Ord er bitre, Rebekka,« sagde Bois-Guilbert, »men den
Seddel, som opfordrede dig til at kræve en Stridsmand, fra hvem anden
troede du vel den kom, end fra Bois-Guilbert? Hos hvem kunde du
ellers have vakt saadan Deltagelse?«

»En kort Udsættelse fra den truende Død,« sagde Bebekka, »der
kun lidet vil baade mig — var det alt, hvad du kunde gøre for en Kvinde,
over hvis Hoved du har dynget Sorg, og hvem du endog har bragt lige
til Gravens Band?«

»Nej, Pige,« sagde Bois-Guilbert, »det var ikke alt, hvad jeg agtede
at gøre. Var ikke den fanatiske gamle Nar og den taabelige Præceptor
Goodalricke komne med deres forbandede Indblanding, saa vilde det
Hverv at optræde som Ordenens Stridsmand være blevet tildelt ikke en
Præceptor, men et almindeligt Medlem af Ordenen. Saa vilde jeg selv
— det var min Hensigt — naar Trompeten lød, have indfundet mig i
Skrankerne som din Stridsmand, forklædt som en vandrende Bidder,
der søger Eventyr for at hævde sin Dygtighed i Brugen af Skjold og
Lanse; og om saa Beaumanoir havde valgt ikke en, men to eller tre af
de her forsamlede Brødre, tvivler jeg ikke om, at jeg med min ene
Lanse vilde have kastet dem af Sadlen. Saaledes, Bebekka, vilde din
Uskyldighed være bleven godtgjort, og til din egen Taknemlighed vilde
jeg have overladt det at tilstaa mig Lønnen for min Sejr.«

»Dette, Hr. Bidder,« sagde Bebekka, »er kun tomt Praleri —
Brov-ten med, hvad I vilde have gjort, om I ikke havde fundet det
hensigtsmæssigt at handle anderledes. I modtog min Handske, og min
Stridsmand, hvis ellers en saa ulykkelig Skabning kan finde nogen, maa møde
eders Lanse paa Kamppladsen — og dog vil I give eder Mine af at være
min Ven og Beskytter.«

»Din Ven og Beskytter,« sagde Tempelherren alvorlig, »vil jeg dog
være — og mærk vel, med hvilken Fare eller rettere hvilken Sikkerhed
for Spot og Skam, og last mig saa ikke, om jeg stiller mine Betingelser,
inden jeg opgiver alt, hvad jeg hidtil har haft kært, for at frelse en
Jødepiges Liv.«

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:05:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ivanhoen/0276.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free