- Project Runeberg -  Ivar Aasen /
21

(1903) [MARC] [MARC] Author: Arne Garborg With: Olav Rusti
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ivar Aasen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hev alt teki til med norskt skulemaal. Sjølve kyrkja,
som elles i Norig er so unational, hev prestar som
kann tala og stundom talar paa norskt; og norske
salmar (av ein stor salmediktar, dr. E. Blix) er
innførde til kyrkjebruk mange stadir.

Arbeide gjekk i det heile stødt fram; og
tankane klaarna gjenom striden. Aasens verk hev
haldi seg godt, og vil halde seg i sine store drag,
um sjølvsagt formir maa skifte.

Granskar-arbeide hans er paa ærefull maate
ført vidare av Hans Ross (tillegg til „Norsk
ordbog“. Kr.a 1889—95, med seinare framhald).

VI.



Av andre, mindre samlarverk gav Ivar Aasen
ut „Norske plantenavne“, „Norsk navnebog“ og
„Norske ordsprog“ (1856; ny, umstellt utgaave
1881). Ei umskrift av „Fridthjofs saga“ gav han i
1858 ut i eit noko meir gamallslegt landsmaal enn
de han seinare sette upp. Um han her kann hende
hev tenkt paa eit nytt, samlande norrønamaal? —

Men Aasen var ikkje berre den store
granskaren, samlaren og formaren. Han var sjølv
bokmann, ein klaar tenkjar og ein fin skald.

Han skreiv norske dikt fyrst paa bygdemaale
sitt. Han gjekk i det heile den vegen som vel er
for alle best: gjenom sitt bygdemaal inn i
landsmaale.

I 1855 kom songspele „Ervingen“, som hev
vori framført og prenta mange gongir. Her syng
Aasen sin norske tanke inn i folke; og gjerne hev
denne friske heimslege songen vori høyrd, so at
fleire av kvadi no er folkesongar. I 1863 kom
fyrste utgaava av diktsamlingi „Symra“, der Aasen
tolkar sin kjærleik til Norig, norsk natur, norskt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:05:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ivaraasen/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free