Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
205
terligen hade intet svenskt blad ens nämnt om hans
bortgång, det vore därför icke mera än rättvisa för
hans minne, om en runa ristad öfver honom af en
berömd svensk blefve bevarad för eftervärlden. Nu gaf
Snoilsky med sig. Jag beklagar endast att hans bidrag
blef ett blekt återsken af allt hvad han så vackert och
humoristiskt talat om, ty han lämnade bort allt
sådant, som gaf skugga åt bilden, men icke ens en
Snoilsky kan måla endast ljus i ljust. I ett bref
af den 6 maj 1901 skrifver han till mig: „Jag
beklagar att den kommer att blifva föga Innehållsrik
och blottad på alla karaktäristiska episoder, endast
en ringa gärd . . . till minnet af en afhållen vän,
med hvilken jag kamperade tillsamman på en tid och
på en ort, där lifvet var poesi i sig själf — ack,
sköna ungdomsdagar i Roma."
Det var precis samma tanke, nästan samma
ord, den döende Falkman uttalat till mig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>