- Project Runeberg -  Slaverna och världskriget. Reseminnen och intryck från Karpaterna till Balkan 1915-1916 /
106

(1916) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den polska frågan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

frihetsbön» (»Boże, coś Polskę»)[1], och säkerligen var intet
öga torrt, då församlingen stämde upp den andra
strofen:

»Herre, som mäktar slavars kedja bräcka,
skall till vår frihet du din hand ej räcka?
Skall du då aldrig Polen frihet sända,
att slaveriets nesa måtte ända?
Inför ditt altar höjas våra böner:
Skänk åter frihet, Gud, åt Polens söner!»


En märkessten i Polens nyaste historia är helt visst
den 3 maj 1916 i Warschau, årsdagen av den polska
konstitutionens antagande för 125 år sedan. Icke utan
en viss tvekan lämnade de tyska myndigheterna sitt
tillstånd till firandet av denna fest, och
generalguvernören von Beseler hade yttrat åt festkommittén:
»Polackerna göra kanske inte klart för sig, vilket stort
ansvar de taga på sig den 3 maj. Då skall Polens öde
avgöras, ty av den organisatoriska skicklighet, som då
ådagalägges, skall Polens blivande utformning bero.»
Festen hade föranstaltats av en nationalkommitté under
presidium av deputeraden Lempicki, en framstående
politiker, som under de sista åren vistats i Stockholm och
nyligen uteslutits ur den polska dumaklubben i
Petrograd på grund av sin bestämda opposition mot allt slags
kompromissande med ryssarna.

Denna allenastående nationalfest, som räknade
200,000 deltagare och minst lika många åskådare,
begynte med avtäckning av en minnestavla med inskriften:
»Till ärofull erinran av konstitutionen den 3 maj 1791
på 125:te årsdagen.
Warschaus pånyttfödda universitet MCMXVI.»



[1] Svensk översättning av Harald Wieselgren 1863. En annan
tolkning i min »Slavia» (I, sid. 290).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:28:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jaslaverna/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free