Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Du gycklade bara, din gamle skalk,
du har hvarken känt ve eller kvida.»
»Och allt hvad du nämnde som rikedom
af ideers brodd och formens blom,
det stal du från mig, din gamle uf»,
sa’ en vän, som själf var notorisk tjuf.
Då kom du — jag minnes din rtfrda min,
som med glödgadt järn den ristades in
för kommande år i mitt minne
Misericordia!
Håhå! Du räckte mig tröstordens läskedryck,
men reptilartadt kallt var handens tryck
och orden så äckligt söta.
Misericordia,
den svages och slafvens lefvebröd!
Du väntade trohet och tack till min död
af en skuldkänslas smygande röta?
Men nej, då du trodde dig ädel och god,
då du lutad öfver den slagne stod,
då tände du hatets flammande flod,
som brinner med växande låga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>