Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
J. A. C. Loewen.
Som sagt: papuanegern förstod ingenting. Och
han sa till sig själv: Vad har jag gjort? Har
jag trampat i klaveret? Tänk
om jag berett flickungen
obehag? A fy, så förfärligt!
Han vankade vidare i bulevardvankandets sega,
långsamma kretslopp, som är så passande för den
där pysslar med lite melankoli, lite oro, lite
samvetskval. Hade han förstått vad han åstadkommit,
skulle den samvetsömme unge mannen säkerligen
ryckt upp sig och begått någon ny dumhet. För
mycket samvetsömma personer är det ofta nog bäst
att inte ha så noga reda på sig, bäst för dem och
bäst för deras omgivning.
Papuanens prat bredvid mun hade åstadkommit
detta:
Herrar Max & Edward inträdde i det
gemensamma sovrummet, och luften kring dem hade tycke
av den luft, som omger en jury, då den till domaren
överlämnar utslaget. De togo långsamt av sig de
eleganta hattarna och lade dem ifrån sig, de satte
sig mittemot varandra, de stödde de behandskade
händerna mot knäna, de sågo varann in i ögonen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>