- Project Runeberg -  En chung-chus-anförare. Berättelse från rysk-japanska kriget /
54

(1904) [MARC] Author: Jonas Jonsson Stadling - Tema: Russia, War
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

det blott några kilometer breda sundet, om icke vinderi
kastat öfver från ost till nordlig och stegrats till full
storm. Det var icke längre att tänka på att använda
årorna, utan gällde det blott för flyktingarna att hålla
sig fast vid flotten, så att de ej blefvo bortspolade af
störtsjöarna, och de skulle ej häller hafva lyckats häri,
om icke Besmolvets varit omtänksam nog att vid flotten
fastgöra tre långa rep, hopflätade af vidjor, medels hvilka
rymlingarna kunde fastsurra sig vid det likaledes med
starka vidjor hopbundna dubbla lager af stockar, som
utgjorde den primitiva farkosten. Naturligtvis var det
äfven stor fara för att flotten skulle vältra eller slitas i
stycken af vågorna, men lyckligtvis inträffade ingendera.
Tack vare det smäckra virket och de starka vidjorna,
medels hvilka flotten var hopsurrad, ägde den både
böjlighet och hållbarhet, hvadan den kunde gifva efter för
vågorna utan att gå sönder.

I dagningen lade sig stormen, och flyktingarna funno
då, att den vräkt dem långt söder om sundets smalaste
del. Genomblötta af störtsjöarna och skälfvande af köld,
voro flyktingarna glada att kunna ånyo gripa till årorna
både för att arbeta sig varma och så småningom närma
sig land, till hvilket de hade endast ett par kilometer.
Strömmen hotade dock att, trots deras ansträngningar,
föra dem allt längre till hafs, hvadan de blottstäldes för
den dubbla faran att antingen förgås på hafvet eller blifva
tillfångatagna af något fångstfartyg. Småningom
ändrades likväl till all lycka strömmens riktning, så att de
drefvo allt närmare mot land, och vid middagstiden
uppkastades flotten af dyningarna på ett grund, hvarifrån
flyktingarna kunde vada i land.

Den äfventyrliga färden öfver hafvet var sålunda
lyckligen fullbordad, och flytingarna hade äfven haft den
turen att af stormen och strömmen drifvas just åt det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:41:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jschung/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free