Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
232
som: yrde :honom i ansigtet; han: kände sig så
stark och full. af hopp.
Han såg redan deras fridfulla hem-i-en
af de mindre kuststäderna, dit äfven. Steffen-
sens skulle . flytta. Den berömde: professor
Lövdahl. skulle återta sin praktik. och Abra-
ham skulle hjälpa: honom. Det blef väl omöj-
ligt .nu att ta medicinsk examen, men han
hade ju sin juridiska, den måtte väl också
kunna användas till något. j
I denna stämning kom han hem: i skym-
ningen fjärde dagen efter konkursen:
Abraham: gick, utan att bli igenkänd,
uppför de mörkaste gatorna och kom fram till
sin. fars hus genom ett prång bakom trädgår-
den. Hela nedersta våningen var mörk och
gardinerna. nedrullade; endast ofvanpå 1 hans
egen våning syntes ett ensamt ljus; hars hjärta
slog: varmt: det var hans lille sons kammare.
I tamburen der nere studsade han öfver
huru stort och tomt der var. Men genast min-
des han det gamla skåpet, der hans mor för-
varade duktyg. Det härstammade från mor-
far Knorr och hade varit i familjen öfver hun:
dra år; nu var det: borta; förmodligen: skulle
det med på auktionen, kanske var det redan
såldt.
Abraham stannade och stödde sig mot trap:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>