Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Pyrrhon: Hans Landsmænd, saa mange som i Pasorgadæ findes, ledsage ham herud. Paa dere Skuldre
de bringe ham i lukket at Støvet ej den Rensede
Andante. Bærestol, | skal plette.
DO 4 | Å |
ra T c] i — IPN :
Sopr. Alt. | 058 1 — 8 — ag — Br
e BLEE ER |
—
-
DE
ve mer ve os ve,
i Kor. i i snart, snart 0
(udenfor Scenen.) (Toget med Kalanus høres —
at nærme sig.) | | Å | |
ra UEK-d I Es) ak
Ten. Bas. (PEE = ==
J i
Mere ven os, | P =
Meleager:
Jeg samler mine Folk. den fjerne Støvsky.
eee ERE Se hist bag Højen |Pyrrhon: Det er Dødsherolden.
Å | f’
IN + I be
[.d
OR DS rr ed E
FE mi
Død skal dit Aa - - syn vi Seer 39 pl
FR SND MR GR RE 28 SSR RR På ig
Bom
’WN
Har
ve os,
RR
Pyrrhon:
snart, snart, snart, 0’ Død dit Hvad har dit Mandskab
Fe er == der i Haand du givet?
BASE ERE TEE $
La sed =E I" I ] == å et I I i I T Å Å L Å Bi l
SE SÆæ= == I ’ EEN FEE BY ] T AKA & I T
> ff i ESÆTHD| i Sy
Ve os, ve, ve; snart dit Aa - - syn vi sé, dig, hvis
5
SE or
| Ea 344 124 bl LED ER
PJ —s ———arø 72 = Al == " FEE vm
BE i == : FEE Er ———<
Salg T FEE, FE
ve kast ve, snart, ja snart dit Aa-syn vi sé,
Meleager: Pyrrhon:
Hver Mand sin Fakkel, som naar forkorte skal Kalanus Se der, der har vi Offret.
først den tændes Dødens Pine. Ned ad Højen den
=D
rd) £ T T T K i il + T 7 i n T T K K
Æ— I Å IN I == SEN Fre i I" == — i En = ER In [DE
EJE SE ae br pr
Grum - hed og Væl - K Vi fryg - te, dig, hvis Grum -hed og Væl - de vi
hd F-1 Er FE: E £ Sp) : es I ] s - E Em HB’4 I IZ 17
Fa BH SE I å rr rr I I I I l E E: l
——————
dig, hvis Væl - d vi
13467
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>