- Project Runeberg -  Anna Karenina : roman i åtta delar (Agrell) / Förra bandet /
61

(1926) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Sigurd Agrell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första delen - XI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

inte ordet av, förrän man känner, att det är omöjligt att
hysa kärlek till hustrun, hur man än högaktar henne. Och
så ett, tu, tre kommer en ny förälskelse, och man är
förlorad! — yttrade Stepan Arkadjevitj med en klang av
sorgsen förtvivlan.

Levin måste le.

— Ja, och man är förlorad, — fortsatte Oblonskij. —
Och vad skall man göra?

— Man skall inte stjäla någon kringla.

Stepan Arkadjevitj brast i skratt.

— Å, din moralist! Men du skall veta, det finns två
kvinnor: den ena håller bara på sin rätt, och denna rätt
är din kärlek, som du inte kan ge henne; den andra offrar
dig allt och fordrar ingenting. Vad skall man göra? Hur
skall man handla? Det är ett upprörande drama.

— Om du önskar min uppriktiga mening i denna sak,
så får jag säga dig, att jag inte tror, att det här föreligger
något drama. Hör, varför! Enligt min mening tjänar
kärleken... — var och en av de båda arterna av kärlek, som
Platon som du minns definierar i »Symposion» — såsom
en probersten för människorna. En del människor förstår
blott den ena, en annan del blott den andra. De, som blott
förstår den icke platoniska kärleken, talar med orätt om ett
drama. Vid en sådan kärlek kan det inte uppstå något
drama. Jag får ödmjukast tacka er för nöjet, farväl — det
är hela dramat. Och vid en platonisk kärlek kan det inte
uppstå något tragiskt drama, därför att allt i en sådan
kärlek är klart och rent...

Men i detta ögonblick kom Levin att tänka på sina
försyndelser och den inre kamp, som han genomlevat. Och
helt oväntat tillade han:

— För övrigt, det är ju möjligt, att du har rätt. Det är ju
mycket möjligt. Jag vet inte, jag kan inte avgöra den saken.

— Ja, ser du, — sade Stepan Arkadjevitj, — du är en
mycket helstöpt man. Det är både din förtjänst och din
brist. Du är själv en hel, en färdig karaktär och vill, att allt
i livet skall bestå av idel hela och färdiga förhållanden, men
det är en orimlighet. Du föraktar t. ex.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:26:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karenina/1/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free