- Project Runeberg -  Anna Karenina : roman i åtta delar (Agrell) / Förra bandet /
284

(1926) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Sigurd Agrell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra delen - XXVIII

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

glömma, att kappritten utföres av militärer, som frivilligt
valt detta yrke, och att varje kall i livet har sin avigsida.
Denna risk ingår rent av i en militärs förpliktelser.
Knytnävskampens brutala sport eller de spanska
tjurfäktningarna må vara exempel på barbari, men den specialiserade
sporten är ett tecken på högre utveckling.

— Nej, en annan gång bryr jag mig inte om det här. Det
gör en alltför upprörd, — sade furstinnan Betsy. — Eller
hur, Anna?

— Ja, man blir upprörd, men det är omöjligt att slita
sig därifrån, — sade en annan dam. — Om jag hade varit
romarinna, skulle jag inte ha försummat en enda
föreställning på cirkus.

Anna sade ingenting och såg oavvänt i en och samma
riktning utan att ta kikaren från ögonen.

Just i detsamma kom en framstående general gående
förbi genom läktaren. Avbrytande sitt samtal reste sig
Alexej Alexandrovitj skyndsamt men värdigt och bugade
sig djupt för den förbipasserande militären.

— Deltar ni inte i kappritten? — sade generalen
skämtsamt.

— Den kappritt, jag inlåtit mig på, är av svårare art, —
svarade Alexej Alexandrovitj vördnadsfullt.

Fast svaret icke var så särskilt träffande, tog generalen
på sig en min, som om han fått höra ett verkligt kvickt
ord av en intelligent man och tillfullo begripit la pointe de
la sauce
.

— Det finns två sidor i den mänskliga verksamheten, —
fortsatte pånytt Alexej Alexandrovitj: — den verkställande
och den iakttagande, och förkärleken för dessa skådespel
är det säkraste tecknet på låg utveckling, jag är ense om
det, men...

— Furstinna, låt oss slå vad! — hördes nedifrån ett rop
från Stepan Arkadjevitj riktat till Betsy. — Vem håller
ni på?

— Jag och Anna håller på furst Kuzovlev, — svarade
Betsy.

— Och jag på Vronskij. Ett par handskar.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:26:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karenina/1/0290.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free