- Project Runeberg -  Anna Karenina : roman i åtta delar (Agrell) / Senare bandet /
494

(1926) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Sigurd Agrell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Åttonde delen - XI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

att hålla räkning på hur mycket som tröskades i timmen.
Han måste veta detta för att kunna bestämma, vad man
borde hinna med under dagens lopp.

»Snart är klockan ett, och de är ännu inte färdiga med
tredje lasset», tänkte Levin och gick fram till drängen, som
stod och matade tröskverket, och överröstande maskinens
larm uppmanade han honom att icke lägga i så tätt efter
vartannat.

— Du lägger i för mycket åt gången, Fjodor! Ser du
inte, att det håller på att stoppa, det är därför som det inte
går undan som förut. Låt matningen ske jämnare!

Fjodor, som var mörk i ansiktet av damm, som klibbat
sig fast vid det svettiga ansiktet, skrek något till svar, men
gjorde ändå icke som Levin ville ha det.

Levin gick då fram till slagtrumman, sköt Fjodor åt
sidan och började själv lägga i.

Efter att ha hållit på med detta arbete fram till tiden
för böndernas middagsrast, som var rätt nära förestående,
steg Levin vid Fjodors sida ut ur logen och blev stående i
samspråk med honom vid sidan av en noggrant upplagd
stack av råg skuren med skära.

Fjodor var från en avlägset belägen by, åt vars bönder
Levin tidigare hade lämnat jord att brukas enligt
kooperativ princip. Nu hade den utarrenderats åt en bland Levins
gårdsfolk.

Det var om denna jord de nu kommit i samspråk, och
Levin frågade Fjodor, om möjligen Platon, en präktig och
förmögen bonde i denna by, nästa år kunde vara villig att
överta jorden.

— Prise ä högt, dä kan inte bli nå’n vinst för honom,
Konstantin Dmitrijevitj, — sade bonden plockande ut
ax ur vecken på sin nedsvettade skjorta.

— Men hur kan det löna sig för Kirillov?

— Mit’jucha (så kallade han föraktligt nuvarande
arrendatorn) blir minsann inte utan vinst! Han pressar på i
sin tur, så att han får sitt. Han skonar inte en kristen själ.
Men inte skulle farbror Fokanytj (så kallade han gubben
Platon) kunna ge sig till att flå sina medmänniskor? Ä

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:26:41 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karenina/2/0494.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free