Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Förra afdelningen. Konung Karl XII.s egenhändiga bref till kungliga och furstliga personer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
komma mon eoeurs befallningh häruti; men som saken är
af sådan svår beskaffenhet, at hon intet väl kan
effter-gifvas, som och för exempel skull hon intet får eftergifvas,
så beder iagh mon coeur intet tager onådigt åpp, at han
intet lärer kunna blifva förskont.
Jagh recommenderar migh nu sluteligen i mon eoeurs
beständiga nådh och förblifver ouphörligh till min dödh
min hiärtans syster[s]
underdånödmjukste trogne broder och tiänare
Carolus.
P. S. Jagh ber min recommendation till lilla Carl F.
och till alt fruntimbret.
[Originalet på Stadsbibl. i Liibeck.]
N:r 65. Altrandstat d. 31 Decemb. 1706.
Durchleychtigst Princess,
aldranådigst kiäre Syster 1
Min hiärtans Syster! Som nu ett nytt åhr begynnes,
så kan iagh intet underlåta utan i underdånigheet önskar
min hiärtans Syster af troinnersta hiärta allskiöns lycka
och välsingnelse till dhetta och alla härpå fölliande. Vår
herrfe] uppehålle och beskiärme Mon Coeur altidh, migh till
tröst och hungnadh, och gifve, at iagh änteligen blifve[r]
så lyckeligh till engångh åhter sielfv munteligen kunna
afläggia min lykönskan och upvaktningh, som vor[e] min
högsta hungnadh iagh kunde bekomma. Emelertidh tröster
iagh migh vedh dhet hoppet at änteligh blifva så lyckeligh
och förblifver altidh i döden
Mon Coeurs
allerunderdånigsta
trogne broder och tiäner
Carolus.
att kunna göra guld och trots änkedrottningens och prinsessans förböner för
hans lif — gick i verkställighet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>