- Project Runeberg -  Konung Karl XII:s egenhändiga bref /
92

(1893) [MARC] Author: Karl XII With: Ernst Carlson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Förra afdelningen. Konung Karl XII.s egenhändiga bref till kungliga och furstliga personer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dhem, innan man kommit dhit, till dhess dhe Svänska
kommo till Holovzin.1 Dher hade några regementer af
fienden satt sigh bakom en liten bäck, som hade mor[a]tzigh
strandh. När dhe Svänska regementer första dagen dhit
ankommo, så hade fienden een liten vakt på dhenna sidan
bäcken. Men dhen drogh sigh straxt undan och förderfvade
effter sigh broon och dammen, som gick öfver dhen lilla
bäcken. Svänska regementerna satte sitt läger på dhen
sidan om bäcken dhe kommo ifrån, och blefv så dhe och
fienden någre dagar Camperandes emot hvarandra. När
regementerna hade stått i dhetta lägret någr[a dagar]2
stilla, så blefv funnit ett bekvämlfigt ställe]2 emellan
fiendens högra flygel och vänstra flygel at komma öfver dhen
lilla bäcken till fienden. Dherpå blefv dhe svänska
styc-korna om nattetidh förda till dhet stället, som öfvergången
skulle blifva, och satte[s] och planterades mot fiendens
stycken och bröstvärn. Några svänska batallioner
infan-terie marcherade och om natten och stälte sigh utmedh
dhen ort, dhit styckerna voro förda. Så snart dager lyste
up, begynte fiendens och våra stycken at spela mot
hvarandra. Man begynte och straxt på at villa giöra bro öfver
den lilla bäcken. Men som dhet fants, at bäcken intet var
diup längre än vidh pass till midian, så blefv intet bron
färdighgjord, utan såldaterna marcherade gienast giönom
vatnet och stälde sigh på andra sidan. Dherpå begynte
straxt fiendens fotfolk at villa draga sigh undan och drogo
sigh åht skogen. Men Svänska fotfåiket hant åpp dhem,
så at dhe fingo träffa medh dhem, och förfölgde dhem ett
litet stycke in i skogen. Emedlertidh kommo fiendens
Dragoner och marcherandes dhit, dher som fiendens fotfolk
hade stått. Då kom svänska cavalleriet, som och vadade
öfver dhen lilla bäcken, och gingo[!] gienast på dessa löst.

1 Holowczyn, en stad i Litauen, vid den lilla Wabis-ån, aom öster i Arån
flyter till Druc, en af Dnjeprs större bifloder. Dar stod den 4 juli 1708 det
ryktbara fältslag, hvaraf segraren själf här ofvan gifver en så enkel och ilärdfri
skildring.

2 Jfr sid. 91 not 1.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:27:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karl12bref/0147.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free