- Project Runeberg -  Katarina II af Ryssland : en kejsarinnas roman /
358

(1897) [MARC] Author: Kazimierz Waliszewski Translator: Ernst Lundquist - Tema: Russia, Biography and Genealogy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen. Kejsarinnan - Andra boken: Regentinnan - 3. Yttre politik

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sig på Seines stränder omgifna af en ofantlig popularitet.
En skräddare vid namn Fagot blir rik på en barndräkt,
hvartill han hämtat modellen i ett bref från Katarina till
Grimm. Katarina hade där gjort en pennteckning af den
dräkt (ett slags vid blus af hennes uppfinning), som vanligen
bars af hennes sonson, den blifvande kejsar Alexander I.
De damer och herrar vid Petersburghofvet, som besöka
Paris, mottagas där med den mest smickrande
uppmärksamhet. Då drottningen under en jakt i Boulognerskogen
varseblir en grefvinna Soltikofs ekipage, låter hon det köra
förbi sitt eget, för att hon bättre skall kunna följa jägarne.
En grefve Sergej Rumiantsof är favorit hos de sköna
damerna i Versailles. Under våren 1782, då storfursten Paul
och hans gemål, en prinsessa af Würtemberg, resa under
namnet grefven och grefvinnan du Nord, gästa de Paris
och Versailles. Marie-Antoinette nedtystar sin fördom mot
Katarina och öfverträffar sig själf i älskvärdhet och
förekommande artighet. I Sèvres beundrar storfurstinnan en
präktig toalett af porslin i lapisblått och guld, ett nytt
mästerverk af den kungliga fabriken: spegeln uppbäres af
tre gratier, vid hvilkas fötter amoriner leka. »Det är
troligen för drottningens räkning!» utropar prinsessan i
beundrande ton. Hon närmar sig och varseblir sitt vapen på
alla dithörande föremål; det är en present till henne från
Marie-Antoinette. Då de högst uppsatta föregå med ett
sådant exempel, kan man tänka sig, huru deras kejserliga
högheter skola mottagas af massorna, hvilkas stämning för
öfrigt ej behöfver hetsas upp i ett sådant fall.

Den förtjusning, hvarför Katarina själf är föremål bland
parisarne, kallar Grimm en epidemi — Catarinen-Sucht, oder
nach Andern die Minerven-Krankheit.
Bland de
intressantaste offren för sjukdomen uppräknar han herr de Montyon
och marskalk de Noailles. Teatern spelar pjeser lånade
ur ryska historien och de moskovitiska sederna: Voltaires
Scyther, Dorats Peter den store, La Harpes Menzikof och
längre fram Desferges’ Feodor och Lesinka. Paris vimlar af
skyltar med namnet A l’impératrice de Russie. Där finnas
»Hôtels de Russie», »Cafés du Nord» vid alla gator. En
modehandlerska helgar sin butik »Au Russe galant».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:33:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/katarina/0364.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free