- Project Runeberg -  Soldaterliv i Kavkasus ; Albert /
125

(1890) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Et Møde med en gammel Bekjendt - Et Møde med en gammel Bekjendt

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

125

netop var en Følge af Forstand og en vis
aandelig Overlegenhed, at jeg, der selv mente
at være i Besiddelse af begge disse Egenskaber,
ikke kunde andet end give ham Ret. Saa husker
jeg, at Ivaschin endelig forestillede den Fremmede
for mig som sin Svoger Guskov, og at den unge
Herre da med et nedladende Smil rakte mig
sin lille behandskede Haand lige saa usikkert og
famlende som nu. Jeg maatte i Tankerne give
Fru Ivaschin Ret i, at hendes Broder virkelig
var en forstandig og behagelig ung Mand, der,
saa vidt jeg kunde dømme, havde al Udsigt til
at gjøre Karriere i Livet. Han saa’ ret godt ud,
var ualmindelig soigneret og havde et net og
tilbageholdent Væsen uden at være genert.
Ganske vist var der noget selvtilfredst udbredt
over ham, men man tilgav ham det let paa
Grund af det ungdommelige, ja næsten barnlige
Udtryk i hans Ansigt. Senere ud paa Vinteren
fortalte man mig, at han gjorde megen Lykke
hos de unge Damer i Moskva, og naar jeg
mindes det Skjær af Tilfredshed og Selvbehag,
der altid hvilede over hans ungdommelige
Skikkelse, anser jeg det for i høj Grad sandsynligt, at
Rygtet talte Sandhed. Jeg traf ham jævnligt i
Ivaschins Hus, og vi talte flere Gange sammen,
eller rettere sagt, han førte Ordet, og jeg hørte
til. I Regelen imponerede han sine Omgivelser
ved at tale Fransk, et Sprog, hvori han udtrykte
sig flydende og korrekt. Han behandlede mig
som alle andre med et lille Stænk af Over-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:37:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kavkasus/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free