Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Grete.
Seignenr! høy eller lav,
Jeg beder dig, befvar det Spørsmaal jeg dig gav.
Johan.
Mindst drømte jeg Madam! atJ mig skulde nøde
Til m fralegge mig en faadan nedrig ^røde.
Jeg Maalet, fagde J , for eders Elskov var ,
^ey Maal for jer Foragt, dell Sag er alt forklar.
Forgieves føgte nu^n paa heele jorderige
En Elskerinde, fom sin Elsker vilde sige^
De Strømper fom du bær, dn stiaalet har, min
^en!
^lf hvad J fagde før, det var dog Meeningem)
^eg lod ved ^aaske-Tiid mitHoved-Haar afrage,
^lf Skrek sig reyfer nn den Stump som er tilbage^
Og løfter min ^ryk en Tonune fr^i stt Sted ^
Hvem bliver skieldt for Tyv, og gyfer ey derved ^
Dog Skredderen ^ohan har ^larstig til at meene,
^lt han frikiendes ved sit blotte ^avn allene .
Johan von Ehrenpreis^ viidnaar man hederfaa,
Man da umuelig k^n etTyverie begaae.
Madam! ^ maatte dog min ømmeSielforskaane
Den har endnu ey lært, at lade sig forhaand
D 2 Jeg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>