- Project Runeberg -  Kim, hela världens lille vän : berättelse från Indien /
378

(1928) [MARC] Author: Rudyard Kipling Translator: Ezaline Boheman With: Fredrik Böök
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: Contributor Fredrik Böök died in 1961, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femtonde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

3°°

Rudyard, Kipling

ma till Jannatu l’Adn (Edens trädgård). Men på vad
sätt ? Tänker du sticka ihjäl honom eller dränka honom
i den där underbara floden, ur vilken Bàban drog
upp dig?»

»Jag drogs inte upp ur någon flod», svarade laman
okonstlat. »Du har glömt vad som tilldrog sig. Jag
fann den med tillhjälp av Kunskapen.»

»Ja, ja, det är sant», sade Mahbub, som icke visste,
om han skulle harmas eller skratta. »Jag hade glömt
det verkliga förloppet av vad som hände. Du fann
den med tillhjälp av Kunskapen.»

»Och att förutsätta att jag skulle vilja taga ett liv
är — icke en synd utan en ren galenskap. Min chela
hjälpte mig att finna min Flod. Det är hans rättighet
att bli renad från synden tillsammans med mig.»

»Ja, ja, han behöver bli renad. Men sedan, gamle
man, sedan?»

»Vad betyder väl det? Han är viss om Nabban —
han är upplyst, liksom jag.»

»Bra sagt. Jag fruktade, att han skulle kunna stiga
upp på Muhammeds häst och fly.»

»Nej, han måste begiva sig ut som lärare.»

»Aha! Nu förstår jag! Det är den rätta gången för
en unghäst. Visserligen måste han begiva sig ut som
lärare. Men staten behöver honom mycket väl som
skrivare.»

»För det ändamålet uppfostrades han. Jag har
samlat förtjänster genom att giva allmosor för hans
skull. En god gärning dör icke. Han hjälpte mig i
mitt sökande. Jag hjälpte honom i hans. Rättvist är
Hjulet, o hästhandlare från Norden. Låt honom bli
en lärare, låt honom bli en skrivare — vad betyder
väl det? Han skall dock till slut vinna friheten. Det
övriga är illusion.»

»Vad det betyder? När jag måste ha honom med
mig på andra sidan Balkh om sex månader! Tack vare

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:49:18 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kim/0378.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free