- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
238

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - igen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


igen
238
illa
igen-yta«« (-fann, -funnit) vt. wiederfinden;
~fylla (-de, -t) vt. zufüllen; -fästa vt.
anheften; -gro (-dde, -tt) vt. zuwachsen, (sär)
zuheilen; -knyta (-knöt, -knutit) vt.
zu-bin-den, -knüpfen; -känna (-de, -t) vt.
erkennen, på gt an em D.
igenkännande, ~t (Wieder-)Erkennung f.
igenkänn(e)lig a. kenntlich,
igenkännings-màrte n, -tecken n
Erkennungs-wort n④, -zeichen n
igen-lägga (-lade, -lagt) vt. (boken) zumachen,
(dike) ausfüllen, (åker) brach legen;
~läggning Zumachen, Ausfüllen, Brachlegen
n②; -läka (-te, -t) vt. vi. zuheilen; ~låsa,
~läsa (-te, -t) vt. zuschliessen; -lösa (-te, -t)
vt. wiederlösen,
igenom I. prep. durch; midt ~ staden mitten
d. die Stadt. II. ad. her-, hin-durch, jfr
genom.
igen-röÅa (-te, -t) vt. verqualmen; -snöa vi.
vt. verschneien; -snöande n Verschneièn
»©; -sopa vt. zu-, zer-fegen; -spika vt.
zunageln; -spärra vt. ver-ramm ein, -rennen;
~stoppa vt. zustopfen; -stänga (-de, -t) vt.
zumachen; -vuxen a. verwachsen; ~yra
vi. vt. verwehen; -yrande n Schnee-,
Sand-verwehung f.
Ignatius mp. Ignaz m②.
ignorant’, ~en, ~er Ignorant m②,
ignore’ra vt. ignorieren, überse’hen.
igångsätta ( -satte, -satt) vt. T anlassen,
igångsättning T ~en Anlassen (motorns des
Motors).
igår ad. gestern; tilldragelsen (från) ~ der
gestrige Vorfall, der V. von gestern;
onsdag am gestrigen Mittwochs
ihjäl ad. tot; slå ~ tot schlagen; svälta ~
verhungern;^« zu Tode hetzen.
ihjäl-M/e» a. totgebissen; -frusen a.
erfroren; ~osad a. im Kohlendampfe erstickt;
~slagen a. totgeschlagen; -svulten a.
verhungert; ~ tiga (-teg, -tigit) vt.
totschweigen; -tigande Totschweigen n
ihop ad. zusammen; ~foga, ~passa
aneinanderfügen, -passen; -flyta (-flöt, -flutit)
vi. ineinander fliessen, jfr samman, hop.
ihåg ad. komma ~ gt sich auf et. (ack.)
besinnen; jag ~kommes man gedenkt
meiner, meiner wird gedacht; -kommen a. ge-
dacht; han blir ~kommen man gedenkt
seiner, med mit; de må ~kommas med några
ord es sei ihrer mit einigen Worten
gedacht.
ihålig a. hohl; ~ nöt taube Nuss.
ihålighet, ~en, ~er Hohlheit f, Hohlraum
m②.
ihållande a. nachhaltig, anhaltend,
ihälla (-de, -t) vt. ein-giessen, (torrt)
-schütten; -ning Ein-giessen, -schütten m②.
ihärdig a. beharrlich; -het Beharrlichkeit f.
ijåns ad. soeben, vor einem Weilchen,
ikariska hafvet das Ikarische Meer,
ikläda (-de, -t) vt. ~ gn gt ]n mit em D.
bekleiden; sig plikten, ansvaret die Pflicht,
Verantwortlichkeit überne’hmen; ~ sig
förbindelsen sich verbindlich machen, att,
till zu.
ikonoklast, ~en, ~er Ikonokiast m②.
ikosaeder, ~n, -drar Ikosaeder n
ikring ad. umher, (mndt) herum; det går ~
i hufvudet få honom es rappelt (bei) ihm.
iktyologi, ~n Fischkunde f.
iktyosaur, ~en, ~er Ichtyosaur m②.
il, ~en, ~ar Windstoss m②.
ila vi. 1. eilen, med mit, att zu; han ~de hit
er ist hergeeilt; bort med ~nde fart eilends
fort. 2. det ~r i lederna, tänderna mig es
reisst mir in den Gliedern, Zähnen; fig.
genom durchzit’tern; bort fort-eilen;
<•" fram heran-e., hin-e.; ~ förbi gn an jm
vorüber-e; ilning Reissen n②, fig.
Durchzittern n②.
il-bud n Eil-bote m②; X per ~bud per
Eilboten; ~gods n -gut n④; -godsexpedition
-gutlieferung f; -godsmagasin n
-güter-schuppen m②.
ilia’d, ~en Iliade f.
iüg a. (väder) böig,
iling, ~en, ~ar se il.
illa ad. schlimm; så ~ var det ej so s. war
es nicht; inte ~ nicht übel; gå ~ åt gn jm
arg mitspielen; göra gn ~ jm weh i un;
höra ~ schwer hören; du mår ~ dir ist
unwohl; tag ej ~ upp nehmen Sie es nicht
übel (ungütig); ute übel daran; vilja gn
~ jm übelwollen,
illa-fcänd a. übel-beleumundet; -luktande a.
-riechend; ~mående a. unwohl; du år —•
mående dir ist u.; ~mående n Unwohlsein


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0246.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free