Print (PDF) - On this page / på denna sida - S - späkning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
spänta
645
stab
tankarnes — die Schnellkraft der
Gedanken, (karaktärens) Schmiegsamkeit /. 2. V
(gummits) Elastizität /. Schnellkraft /,
Dehnbarkeit /, (stålfjäders) Federkraft/;
~s-gräns Elastizitätsgrenze/,
spänta Vt. — ved (till stickor) Kienholz
schleissen, spleissen.
späntknif, —ven, —var Spieissmesser n®.
späntnmg, -en Schleissen n®, Spleissen
n®.
späntyxa, -n, -or Spieissaxt/®,
spärr 1. rida — Lanzen brechen. 2. —en, —ar
T Sperrhebel m®.
spärra Vt. 1. vägen, gatan, dörren den Weg,
die Strasse, die Thür sperren, för trafik
für den Verkehr; — vägen för gn jm den
Weg versperren ; a’f absperren; — igen,
— tili’ en dörr eine Thür sperren,
versperren, verrennen, för gn jm; in gn i
fängelse, i kloster jn ins Gefängnis, ins Kloster
sperren; ^ in gn på vatt-n och bröd jn bei
Wasser und Brot einsperren; <-" upp
munnen, ögonen den Mund, die Augen
auf-reissen; F ^ upp munnen das Maul
aufsperren, sperrangelweit aufreissen; ^ ut
fingrarna die Finger spreizen. 2. (typ.)
sperren: med —d stil gesperrt.
spärr-O’ä^ Sperrfeder /: -fästning
Sperrfort n(5); —hake Sperrhaken m®.
spärridt, —en, —er Lanzenbrechen n®.
spärr-inrättning Sperrvorrichtung/; —kedja
Sperrkette /.
spärrning, —en Sperrung f, Sperren n®,
Gesperr «®; af en gata die Sperrung
einer Strasse,
spö, —et, —n l. Rute/; 40 par — 40
Peitschenhiebe; (fä) slita — gestäupt werden;
läta gn slita — jn mit Ruten streichen
lassen. 2. (fig.) regnet stod soi7i —n i backen es
regnete Bindfaden,
spöa vt. stäupen, mit Ruten streichen,
spögubbe, —n, -ar (vid studentexercis)
Pritschenmeister m®, (medeltida riddares)
Prügelknecht m(2).
spöka vi. 1. spuken. 2. tili’, ut gn, sig
jn, sich verlarven, jn, sich vermummen,
jn, sich herausstaffieren,
spökande, —t Spuk m®.
spökdjur, —et, — zo. Gespensttier n(g)
(tar-sius).
spöke, -t, -n 1. Gespenst n®, Geist
n(4); han började bli rädd för —n es wurde
ihm unheimlich; han ser —n midt på ljusa
dagen er sieht überall Gespenster; tro pä
— n Gespensterglauben m®\ (fult klädd
person) se ut som ett — wie ein Popanz
aussehen.
spökelse, -t 1. Gespenst n®. 2. Po’panz
ro®, Schreckgespenst,
spökeri’, —et, —er Spuk ro®, Gespuk n®.
spÖk-Ais/oria Spuk-geschichte /, -märchen
n®; -lik a. spukhaft, spukmässig,
gespenstig, unheimlich; —rum n
Gespensterkammer /; —rädd a. gespenstersüchtig;
vara —rädd sich durch Gespenster
einschüchtern lassen; —rädsla
Gespensterfurcht /, -sucht /; —skepp n
Gespensterschiff w®; —slott n Spukhaus «®; ~syn n
Gespenstererscheinung/; —timme
Gespensterstunde /.
spö-pate Pranger m®, Schandpfahl ro®;
rapp n Peitschen-hieb ro®, -streich ro®.
spörja (sporde, sport) 1. (fråga) sich
erkundigen, oro nach. 2. (få veta) erfahren, om
von; det spörjs nog man wird es schon
erfahren.
spörsmål, -et, - Frage-punkt ro®, -stück
n®.
spö-slitning Staupenschlag ro®; —straff-n
Prügelstrafe /.
sqv- se skv-,
Square, —en, -er Square n®.
squaws pl. Squaws pl.
St I. int. st. II. 1. St..Sankt. 2. x (das)
Stück.
Stab, —en, —er Stab ro®; högre —er höhere
Stäbe; flottans — der Admiralstab; i, vid
—en beim Stabe; officer vid —en (förut)
etats-mässiger Stäbsoffizier,
stabbe, -n, -ar 1. Klotz m®. 2. (fig.) Dicker
m(a), vierschrötiger Mensch
Stabbig a. klotzig, vierschrötig,
stabbläggare, -n, - Holzaufschichter m®.
Stabel a. dauerhaft.
Stabil a. stabi l.
Stabilite’t, -en 1. Dauerhaftigkeit/. 2. V
Standfähigkeit /, Stabilitä’t /.
staibs-adjutant’ Adjutant’ beim Stabe; —chef
Kommandeur des Stabes; —ofice’r (beim
Regiment) Stabsoffizier ro®, (beim Gene-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>