- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
712

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - t ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


t
712
tackel
T.
t, ~tet, ~en eller ~ tt, ~n, ~ et, ~ (sprich
te) T n②. Abkürzungen: t. ex. till exempel z.
B. zum Beispiel; t. f. tillförordnad,
tjänstförrät-tande stellvertretend, jedesmalig; t. o. m. till och
med (t. o. m. måndag bis einschliesslich Montag);
t. h. till höger rechts; t. v. till vänster, tills vidare
links, bis auf weiteres; T. D. teologie doktor
Doctor der Theologie; T. L. teologie licentiat
Licentiat der Theologie. Kemi: Th thohum
Thorium n(|); Te tellur Tellur Ti titan Titan «(g),
ta F kurz für taga.
tabell, ~en, ~er 1. Tabelle f. 2. Tafel f;
Klints nautiska ~er pl. Klint’s Seetafeln pl.
tabella’risk a. tabellarisch,
tatoell-torm Tabellenform f; -sättning (typ.)
Tabellensatz
tabernakel, -klet, Tabernakel n②.
table rase, göra ~ reine Wirtschaft
machen. tabula rasa machen, på gt mit
em D.
table d’höte, -n, ~r Table d’hote f; äta -
(an der) Table d’hote speisen,
tablå’, ~n, ~er 1. Tableau m②, gruppiertes
Bild; tableaux vivants Tableaux vi vants,
lebende Bilder. 2. Tableau n②, Tafel f,
übersichtliche» Darstellung f.
Tabor mp. der Tabor (g).
tabu a. tabu, unverletzlich,
tabulatu’r~en, ~er Tabulatur f.
taburett, ~er 1. Taburett »②,
Polstersessel ohne Lehne. 2. (fig.) Ministerposten
m⑤.
taburetthungrig a. streberisch, nach einer
Ministerstelle trachtend.
Tacitus mp. Tacitus m③.
tack, ~en, ~ (äf. n) 1. Dank m②, för für; ja
~ bitte ja, ja ich danke; nej ~ danke nein,
danke; så mycket, mycken ~ besten Dank,
vielen Dank; ett varmt -, stor ~ schönen
Dank; tusen ~ tausend Dank; skall (F
ska) du ha habe Dank, ich danke dir; säga
gn ~ för gt jm für et. Dank sagen. 2.
(tacksamhet) det är ~en för das ist der Dank
für, som jag har för det den ich davon
habe; vara gn ~ skyldig jm Dank schuldig
sein, jm zu Dank verpflichtet sein; till ~
för det, för att zum Dank dafür, dafür
dass; det förtjänar ingen ~ das verdient
keinen Dank; Qud vare —, himlen vare ~
Grott, dem Himmel sei Dank. 3. (orsak) ~
vare min flit dank meinem Fleisse; ~ vare
hans goda vilja dank seines guten Willens;
vare handelsfördraget dank des
Handelsvertrages.
tacka vt. 1. ~ gn för gt jm für et. danken;
gn för att jm (dafür) danken dass; jag
~r dig ich danke dir; ja (jag) erbitte ja!
ja, jag ~r så mycket bitte bitte, ich danke
bestens dafür, wenn ich bitten darf; jag
~r (det är nog) ich danke für alles; nej
(jag) ~r danke, danke nein; det är intet
att ~ för Sie haben nicht Ursache zu
danken, F keine Ursache, bitte sehr. 2.
ha gn att ~ för lifvet, för ~ jm das Leben,
et. verdanken, danken; jag har mig sjätf
att ~ för att ich danke es mir selbst dass.
3. vill jag Berlin da lobe ich mir B.,
viel besser ist doch B.; jo jag ~r jag a)
famos, das ist famos, b) (jo pytt) ach was!
~r för det das ist sonnenklar, das stellt
sich dar.
tacka, ~nt ~or Mutterschaf n④.
tacka, ~n, ~or 1. Gans f③; järn— (ur
masugn) Eisengans /©, (till smidesjärn) Luppe
f; hamra, valsa ut ~n den Deulzängeln. 2.
(af guld, silfver) Zairi m②; af tenn
Zinn-block m③, Salm Zinn; af bly Blei-mulde
f. -gans M.
tackel i -klet 1. Takel n⑤, Talje f; pen
ter-’ Kattgien n⑤; stag- Sfcagtakel; mantel-


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0720.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free