- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
720

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tamburera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tamburera
720
tanke
tambure’ra vt. tamburieren.
tamburi n, ~en, ~er Tamburi’n n②,
tamburklocka, -n, or Entreeklingel f.
tamburmajo’r~en, ~er
Regimentstambour m②, (i Tyskland) Bataillonstambour
m②.
tambur-na f Häkelhaken m(g}; -söm [stich m②.
Ketten-tamhet, ~en Zahmheit f.
tamp, ~en, ~ar 1. T Strippe f,
Riemen-schleife f, -ende n⑤. 2. ⚓ Tauende n(^)pl,Q,
Tamp m②. 3. F (klump) Klotz m③. 4. F
(person) Bengel m②, Klotz ro③.
tampaktig F a. klotzig,
tampig F a. plump; -het Plumpheit f.
tamp O n y ~en, ~er (att stanna blödning)
Charpiepfropf m②, (att hälla sår öppet)
Char-pie-rolle f, Wieke f, Tampon m②.
tampone’ra V vt. tamponieren,
tampone’ring V ~en, ~ar Tamponade f.
camtam, Tamtam n②; slå på -
Tamtam schlagen
tamu’l, ~en, ~er Tamule m①, -in f,
tamu’lisk a. tamulisch.
tamuliska, ~n (språk) Tamu’l n②.
tana, -n, ~or Flechse f.
tand, ~en, tänder 1. Zahn m②; borsta
tänderna die Zähne putzen; tänder zahnen,
Zähne bekommen; fälla tänder Zähne
wechseln; skära tänderna mit den Zähnen
knirschen; visa tänderna die Zähne weisen,
fletschen; hafva ~ för tunga zu schweigen
wissen; öga för öga ~ för ~ Auge um
Auge, Zahn um Zahn; beväpnad till tänderna
bis an die Zähne bewaffnet; tidens ~ der
Zahn der Zeit; man ser honom ej längre än
till tänderna sein Inneres bleibt verborgen.
2. T (i väfsked) Riet n, Ried n②. 3. T (i
hyfvel etc.) Hobel-, Schneid-eisen n④, (å
kamm, såg, räfsa, hjul) Zahn m③. 4. T
löständer, konstgjorda tänder pl. künstliche
Zähne pl.; ~ med stift mittels eines Zapfens
aufgesetzter Zahn,
tanda vt. (ett hjul) Zähnen,
tandad a. 1. gezähnt, gezahnt; skena, ~
räl Zahnschiene f. 2. ⚘ gezähnelt.
tandagnisslan (utan art.) Zähneklappern
tandborste, -n, ~ar Zahnbürste f,
tandbyggnad, ~en Bezahnüng f.
tandböld, ~en, ~er Zahngeschwür n②.
tandem Tandem n④, (äf. velociped för två
eller flera) Tandemrad n④; ~maskin
(ång-maskin) Tandemmaschine f; -spann n
Tandem.
%&n.(L-fattiga pl. zo. Zahnlücker pl. (edentata);
-feber Zahnfieber n②; -fistel Zahnfistel f;
~fluss Zahnweh m②, rheumatischer
Zahnschmerz (D; -fyllning Zahnfüllung f;
fällning Zahnwechsel w@; -garnity’r Gebiss
n⑤; -gärd Zahnreihe f; sin ~gård das
Gehege seiner Zähne; -hval zo. Zahnwal
m②; ~håla Zahnhöhle f; ~karies Y
Zahnkaries; -kitt n Zahnkitt m②; ~krona
Zahnkrone f; ~kött n Zahnfleisch n②; ~
ljud n Zahnlaut m②; ~låda Zahnlade f;
~läkare Zahnarzt »«③; ~läkareexamen
zahnärztliche Staatsprüfung;
~läkarekonstZ&hri-heilkunde f; ~lös a. zahnlos; löshet
Zahn-losigkeit f.
tandning, ~en 1. T Zahnung f, (å hjul äf.)
Verzahnung f. 2. ⚘ Zähnelung f.
tsLTLd-nyckel Zahnschlüssel m-pasta
Zahnpasta f; ~petare Zahnstocher m②; ~pulver
n Zahnpulver n⑤; ~rad Zahnreihe f;
raderna das Gebiss »d); lösa ~rader
falsches Gebiss; -rot Zahnwurzel f; ~röta
Zahnfäule f; ~slag n Zahnreissen «(g);
sprickning Zahnen n②; -sten Zahnstein
m②; -tekniker Zahntechniker m②;
~tink-tu’r Zahntinktu’r f: ~ tång Zahnzange f;
~utdragning Zalmausziehen —värk
Zahnschmerzen pl.; ~ömsning
Zahnwechsel m②; -ört ⚘ Zahn würz f (dentaria).
tangent’, ~en, ~er 1. ~ (å piano) Taste f.
2. V Tangente f.
tangent-ftttsso’i V Tangentenbussole f,
tangential-*:™//, -komposant’ V
Tangentialkraft /<D.
tangentplan V ~et Tangentialebene f.
tange’ra vt. ~ gt et. tangieren, berühren,
tange’ring, ~en Berührung f, Tangenz f;
~s-punkt Berührungspunkt »?(§).
tanig a. flechsig, dünn; -het Dünnheit/
tank T ⚓ ~en, ~er Tank m③(§).
tanke, ~n, ~ar 1. Gedanke (gen. sg.
Gedankens, eljes Gedanken), en sak an einfc
Sache, att dass, zu; jag har mina egna -ar
om den saken ich habe meine Gedanken
über die Sache; efter min —, i min ~ meines
Erachtens, nach meinen Gedanken; för-


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0728.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free