- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
764

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tross ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tross
764
trumma
bruder wi@; -fast a. glaubensfest; -frihet
Glaubensfreiheit f; ~frände, ~förvandt
Glaubensgenosse m②, ~in f; ~för vand tskap
Glaubensgemeinschaft f; ~hjälte
Glau-bensheld »j&j; -kamp Glaubenskampf m②;
~lif n Leben im Glauben; ~lära
Glaubenslehre f; ~mening Glaubensmeinung f;
~nit n Glaubenseifer m③.
tross ~en 1. Bagage f. 2. ⚓ (nu) Train m⑤,
(förr) Tross m③.
tross «^ar 1. ⚓ Trosse f. 2. Seil n⑤ 3. [F Gesindel n②.
tros-«aä Glaubenssache f; ~samfund n
Glaubens-gemeinde f, -zunft f③.
tross-tyvi/fa? T Deckenbalken m②; -bod X
Kompaniedepot n④, Bagageschuppen m②;
~botten Zwischen-, Einschub-decke f;
depot Traindepot n⑤; ~dräng
Bagageknecht m①, Trossknecht m②; ~häst
Ba-gagepferd n④; -knekt se ~dräng; ~kusk
Bagagefuhrmann m②; ~kärra
Bagagekarren m②,
trossning T ~en se trossbotten.
ttOBS-pojke ⚓ Trossbube ro(T); -slagen i, o.
trossweise geschlagen; ~vagn
Trossfuhrwerk n②.
trostvång, ~et Glaubenszwang m②,
trotjänare, ~n, -, -inna langjähriger
Diener, langjährige Dienerin,
trots, ~et 1. Trotz m②; han har gjort det mig
till ~ er hat es mir zum Trotz gethan. 2.
~ regnet trotz des Regens, trotz dem
Regen; ~ sin höga ålder trotz seiner hohen
Jahre; i däraf trotzdem; i ~ att
trotzdem dass; allt trotz alledem,
trotsa vt. 1. ~-’ gn, gt jm, em D. trotzen,
jm, em D. Trotz bieten; skådespelet ~r all
beskrifning die Szene spottet jeder
Beschreibung; o* på gt auf et. (ack.) trotzen.
2. ~ sig till gt af gn jm et. abtrotzen; ~
sig till gt et. ertrotzen,
trotsig a. trotzig; -het Trotz m③.
trottelventi’l T ~en, ~er Drosselventil n②.
trottoi’r, ~en, ~er, trotloa’r 1. Bürgersteig
m②, (kantstig vid landsväg) Bankette f,
Gehsteig m③. 2. rörlig ~ Stufenbahn f.
trottoirkant (stenar) ~en, ~er Bordschwelle
des Bürgersteigs, Randstein »Kg),
trovärdig a. glaubwürdig, glaubenswert,
glaubhaft; -het Glaubwürdigkeit f,
Glaubhaftigkeit f.
trubadur, ~en, ~er Troubadour m②®; -—
poesi’ Poesie der Troubadours; ~sång
Troubadourlied n②.
trubba vt. stumpf machen, stumpfen;
a’f abstumpfen; a’f sig sich abstumpfen,
trubbig a. 1. stumpf; -näsa stumpfe Nase;
~ knif stumpfes Messer; ~ vinkel stumpfer
Winkel. 2 F ~t svar derbe Antwort,
trubbighet, ~en Stumpfheit f.
ttUbb-kantig a. stumpf-kantig, -eckig; ~nos
P Stumpfnäschen n⑤; -näsa Stumpfnase
f; ~näsig, ~näst a. stumpfnasig; ~vinklig
a. stumpfwinklig,
trug, ~et Nötigung f.
truga vt. 1. gn till g i jn zu em D.
nötigen, alt zu, dass; gn till att jn dahin
bringen dass; gn att dricka jm zum
Trinken nötigen. 2. ~ a’f gn ett svar jm eine
Antwort abnötigen; han ~de på’ mig boken,
sin vänskap er drängte, nötigte mir das
Buch, seine Freundschaft auf; jag vill ej
~ mig honom ich will mich ihm nicht
aufdrängen; ~ gn in jn hereinnötigen;
~ fram gn jn nötigen vor-, heran-zutreten.
trugande, ~t Nötigen n②.
trugning, ~en Nötigung f.
trumf, ~en, ~ 1. Trumpf m②; många ~ viele
Trümpfe; spela ut sin ~ (äf. fig.) seine
Trümpfe ausspielen; sin sista ~ sein
letzter Trumpf. 2. P. Delirium n②.
trumfa I. vi. trumpfen; öfver höher
trumpfen; öfver gn jn abtrumpfen. II. P.
vt. ,— på gn jn abdreschen.
trumf-hacfa* (F ~lana) niedriges
Trumpfblatt (D; -kort n Trumpf karte f; ~nia
Trumpfneun f; ~spel n Spiel mit Trumpf;
~stark a. reich an Trümpfen; han är ~svag
er hat wenig Trümpfe.
trum-Mrma Trommelfell n②; ~hvirfvel
Trommelwirbel m②; -håla (i öra) Paukenhöhle
f. Trommelhöhle f,
trumma, ~n, ~or 1. Trommel f; slå på ~ die
Trommel rühren, schlagen; -n gär die
Trommel wirbelt, es trommelt. 2. T
Tunnelbrücke f, Röhre f, Stollen m⑤. 3.
T kraftlednings- Kraftstollen m②; ⚓ luft—
Windsegel n④, Tunnelventilator m②, (i
separator etc.) Trommel f. 4. i. Abtritt m②.
trumma I. vi. trommeln; ~ rutan auf
der Fensterscheibe trommeln. II. vt. -


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0772.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free