- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
789

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tämligen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tärande
789
tör
tärande a. 1. zehrend; sjukdom zehrende
Krankheit. 2. den «- der (Ver-)Zehrer ©.
täras dep. vi. bort hinsiechen, sich
abzehren.
täring, ~en Zehrung f, (förtäring) Zeche f.
tärna, ~n, or 1. Mädel n②. 2. ( bröllop)
Brautjungfer/- 8. zo. (fågel) Seeschwalbe
/ (sterna); flsk~ Flussseeschwalbe f (sterna
hirundo).
tärnbukett, «-en, ~er Brautjungferbukett
tärning, ~en, ~ar 1. Würfel m②; spela med
~ würfeln; spela ~ Würfel spielen: (fig.)
«-en är kastad der Würfel ist gefallen.
2. skära bröd i «-ar Brot in Würfel
schneiden.
tärnings-ftägrar* Würfelbecher m②; ~formad
a. würfelähnlich; -kapitäl n
Würfelkapi-täl n②; ~kast Würfel-wurf m②, -fall »i®;
flik a. würfelförmig; «-spel »Würfelspiel
n②; ~ spelare Würfelspieler m⑤.
tärnägg, ~ets «- Seeschwalbenei «③.
tärpengar, «-na, -penning Nahrungsgeld n④,
Nährpfennig m③.
tät, gå i ~en an der Spitze geben; se
tète.
tät a. 1. (ej gles) dicht; ~ skog dichter Wald;
~ dimma dichter Nebel; i «-aste vimlet im
dichtesten Getümmel; ~t kläde dichtes
Tuch; ~ metall dichtes Metall. 2. (ej gisten)
dicht; luft«-, vatten«», ång«- luft-, wasser-,
dampf-dicht; fartyget är «-t das Schiff ist
dicht. 3. (ofta skeende) häufig; besök,
påminnelser häufige Besuche, Mahnungen,
täta vt. 1. dichten, dichtmachen; ~fogarna
die Fugen dichten; ~ fönster Fenster
dichten. 2. T dichten, lidern.
täthet, ~en 1. (ej gles) Dichtigkeit f. 2. (om
tid) Häufigkeit f; besökens die Häufigkeit
der Besuche,
tätlist, f en, «-er Leiste f, Band zum
Dichten der Doppelfenster,
tätmjölk, «-en Dickmilch f (durch
Fettkraut).
tätna vi. dichter werden, dich i werden,
tätning, «-en Dichtung f; (äf.) T Liderung
f; dref till ~ Dichtwerg r/i②.
tätningslist, «-en, er se tätlist.
tätningsring T ~en, ~ar Dichtring m②f
Dichtungsring, Liderungsring.
tätpackad a. «- folkhop dichtgedrängte
Menge.
tätting, ~en, ~ar zo. Singvogel m② (oscines).
tätört~en, ~er Fettkraut
(pinguicula).
tö, ~et Tauen n②, Tauwetter n②.
töa »t. tauen; det «-r es taut; det har «-1 i natt
es hat diese Nacht getaut; isen, snön «-r
a’f das Eis, der Schnee taut, schmilzt; isen
«-r bort, upp das Eis taut ab, auf; rimfrosten
har ~t bort der Keif ist (hin)weggetaut,
töcken, -knet, «», (poet.) -nar Nebel *n©,
Dunst m②; ~bild Dunstgebilde n②,
Dunstbild n④; ^gestalt Dunstgestalt f; ~höljd a.
nebelig, dunstig, (äf. fig.) schleierhaft;
stjärna Nebelstern m②.
töcknig a. dunstig, nebelhaft, neblig; ~het
Nebelhaftigkeit f, Nebeligkeit f.
töfftöff, ~en, ~ar (automobil) Töfftöff n②,
Auto n②.
töfva vi. säumen, zögern, att zu; utan att «-
ohne Säumen,
töja (-de, -t) vt. dehnen; ut ausdehnen;
låta ~ sig sich dehnen lassen,
töjbar a. dehnbar; «-het Dehnbarkeit f,
töjd, «-en, gifva sich dehnen lassen,
nachlassen,
töjning, «’«» Dehnen n②.
tölp, ~en, ~ar Tölpel m⑤, Tolpatsch m(f);
lång «- Lulatsch »i®; te sig som en ~
töl-peln.
tölpaktig a. tölpelhaft; ~het
Tölpelhaftigkeit f.
tölpfaso’ner, ~na pl. Tölpelei/
tölpig a. tölpisch; ~het Tölpelei f.
töm, «-mm, ~mar Zügel w?©, Leine f,
Leinzügel n②; par«- Kreuzleine f; band«-
Gurtband m②; själf sköta ~marna seinen Zug
selbst leiten,
tömma (tömde, tömt) vt. leeren; ~ ett glas
tillsammans ein Glas zusammen leeren; han
tömde glaset i ett tag er trank das Glas in
einem Zuge leer; ut, ~ ur entleeren,
ausleeren; F ~ut sina krafter seine Kräfte
erschöpfen,
tör (pres. ind. tör, impf, torde) hjälpverb 1.
(sannolikt) han ~ nog komma er wird schon
kommen. 2. (önskan) ni torde gifva mig er
önskan tillkänna Sie wollen mir Ihren
Wunsch zu erkennen geben.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0797.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free