- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
914

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - ångersäd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


ångersäd
914
ångersäd, «-~schlechte Saat.
ångest, ~en (grosse) Angst f③; jag greps af
~ mir wurde (todes-)angst, ich war in
tausend Ängsten, öfver um, wegen.
ångest-/«// a. angst-erfüllt, -bedrängt; ~rop
n Angstschrei »i(D; -skri n Angstgeschrei
m①; -svett Angstschweiss; droppar af
~svett Angsttropfen pl.
ångfartyg, ~et, ~ Dampf-boot n④, -schiff
n②; ~s-befälhafvare Kapitän eines
Dampfers.
åhgfärja, -n, ~or Fährdampfer m⑤;
-jeförbindelse Verbindung durch Fährdampfer.
kug-hammare T Dampfhammer m②; ~hvissla
T Dampf pfeife f; ~hvisselkran T
Dampfpfeifenhahn m③; -häst F Lokomotive f,
F Dampfross ?»(§); -jakt ⚓ Dampfjacht f;
~koka vt. dämpfen; -kokning af potatis
Dämpfen von Kartoffeln; ~kraft
Dampfkraft /(D; -kranadt murbruk mit
Dampfbetrieb bearbeiteter Mörtel; -kvarn
Dampfmahlmühle f; ~kök n 1. Dampf-küche f,
-kochapparat m③. 2. Volksküche f.
ångmaskin, ~en, ~er Dampfmaschine. f;
roterande ~ rotierende Dampfmaschine;
-(s)konstruktio’n Dampfmaschinenbau m③;
~konstruktö’r Dampfmaschinenbauer »?©;
~panna Dampfkessel m②; ~pannetryck n
Kessel druck m③.
kng-piog Dampf-pflug m②, (snöplog) -
schaufler m②; -pump Dampfpumpe f.
ångra vt. 1. ~ gt et. bereuen; jag -rattjag
gjort det es reut mich, dies gethan zu
haben, diese That reiit mich; det skall han
få ~ das soll er bereuen; du skall efbehöfva
- att es soll dir nicht leid sein dass. 2.
~ sig Reue empfinden; jag ~r mig es reut
mich, ich bedaure es.
kng-regula’lor T Dampfregula’tor m②, pl.
-o’ren; ~rostad a. mit Dampfbetrieb
geröstet; -rostadt kqflfy Dampfkaffee ro(©;
~röstning Rösten für Grossbetrieb,
ångskåp, -et,,— Kastenbad
ångslld T ~en, ~er Schieber -rörelse
Dampfmaschinen-, Schieber-steuerung f.
ångslup, ~en, ~ar Dampf-barkasse f,
-pi-nasse f, -Schaluppe f, (liten) -mouche f,
(för lossning) -lichter m②; ledsagande ~
Tender m②; ~s-trafi’k Dampffähren verkehr
>n®, Verkehr mittels Dampfbarkassen.
ångspruta, ~n, ~or Dampfspritze f.
ångspårvagn, ~en, ~ar
Strassenbahn-wagen mit Dampfbetrieb, Dampfwagen
ångsåg, ~en, ~ar Dampfsägemühle f,
ångtillopp, ~et, ~ Dampfzuleitung f,
ångtryck, ~et Dampfdruck m③.
ångtröska vt. mit Dampfmaschine
dreschen. [maschine.
ångtröskning, ~en Ausdrusch mit
Dampf-ångtröskverk, ~et, -
Dampfdreschmaschine f.
ångturbi n T ~en, ~er Dampfturbine f.
ångvagn, ~en, ~ar Lokomotive f,
Dampfwagen TO©,
ångvinsch i ~en, ~ar Dampfwinde f\
–axel i Dampfwindenwelle f; ~broms 4
Dampfwindenbremse f; ~rörn
Dampf-windenrohr n②.
ångvält, ~en, ~ar Dampfwalze f.
ångåtgång, ~en Dampfentnahme f.
ånyo ad. von neuem, wiederum,
år, ~et, ~ 1. Jahr n②; i ~ dies Jahr; tryckt
t gedruckt in diesem Jahre; i början af
maj i ~ Anfang Mai dieses Jahres; säson~
gen, skörden i ~ die diesjährige Saison,
Ernte; i (detta) nådens ~ 1906 im Jahre
des Herrn 1906, in diesem Heilsjahre 1906;
t början af januari nästa ~ Anfang Januar
nächsten Jahres; kriget räckte i SO ~ der
Krieg dauerte 30 Jahre; frampä ~et später
im Jahre; under förra ~et im Vorjahre;
god i nytt ~ prosit Neujahr, ein fröhliches
Neujahr! sista dagen på ~et der Sylvester
©, der Altjahrsabend 2. flera ganger om
-et mehrmals im Jahre; en gäng om -et
einmal im Jahre, jedes Jahr einmal; om
ett ~ übers Jahr; i dag om ett ~ heut©
übers Jahr; heia ~et om’ das ganze Jahr
hindurch; om några ~ nach einigen
Jahren; härom ~et vor einigen Jahren; inom
~ och dag binnen Jahr und Tag; för fitra
~ sedan vor Jahren; för rätt många ~ sedan
vor langen Jahren; för mänga, många
-sedan vor langen, langen Jahren; sedan
flera ~ tillbaka seit Jahren. 3. ~ 1906 im
Jahre 1906; ~ 100 efter Kristus im Jahre 100
nach Christi Geburt; ~ 6000 efter världens
skapelse im Jahre 6000 seit Erschaffung der
Welt; två ~s härdt fängeise zwei Jahr©


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0922.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free