Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Klosterregler ro. m.
191
lydha mz gladhom hogh, thy at gudh älzskar
gladhan giffwara, Än naar nakor lydhe mz
on-dho7« wilia genkorrande, ey at enast mz
mwn-nenom, wtan än mz hiärtano, än tho at han
ful-komnar bodhit, tha är thz ey gudhi täkt, hwil- 5
ken som skodhar genkorrande hiärta, oc ey faar
han lön för tolka lydhno, wtan häldher pino för
genkorran, wtan at han göry gudhi skyllogha
bättring H Nw ärw vij sanna lydhno trappor
Första är at lydha gärna, swa at then som byu- 10
dher oc then som lydde haffwen badhe en
wilia, Han lydhe gärna som sagdhe Min mather
är at iak skuli göra hans wilia som mik sändhe,
Thy är then sannelika lydogher som ey aktar
astundha at höra aff förmannenom thz som han 15
wil göra, wtan häldher thz som förmannen wil
at han skal göra, Thy huilken som lönleka
gir-nas, at honom skuli thz aff förmannenom
byu-dhas som honom täkkes, han swiker sik oc faar
ey lön för lydhno, thy at förmannen lydhe mer 20
honom än han förmannenom Paulus lydhe gärna
som sagdhe til gudh, o herra hwat wilt thu at
iak skal göra, Thy faar then mera lön som sik
fram byudher redhoboen före budhordhit, än
then som lydher äpther bodhit Annor lydhnon- 25
na trappa är, at lydha enffallelika swa som
prø-pheten giordhe, hwilkom war herre baar witne
sighiande, han lydhe mik i örns hörsl, thz är
at han lydde ämbrat som han hördhe budhit,
Enghen dygdh är os meer widhertorfftelik i 30
godz liffwernes oppbörian, än enffallogh oc
ödh-myuk lydha, at wi spöriom ey hwi tolket byudz,
El. 160, v.
Sp. 1.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>