- Project Runeberg -  KOBO - Berättelse från Rysk-Japanska kriget /
267

(1905) [MARC] Author: Herbert Strang Translator: Karin Jensen - Tema: Russia, War
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXII. En stum kines

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Han fick då veta, att tjuntjushöfdingen dragit rakt österut
med sitt band, i det han tagit vägen genom bergstrakten för att
undvika både ryssar och japaner och öfvergått Yalu vidpass femtio
mil högre upp. De hade sedan styrt kosan mot Sing-Tschengs by,
där de ämnade hvila ut och proviantera samt invänta ett
gynnsamt tillfälle att återgå till det gamla hederliga röfvaryrket, som
dock var det tryggaste.

Men när de kommo fram, funno de, att Tschang-Wo varit
där före dem. Ursinnig öfver de senaste veckornas motgångar
hade han dödat hvarenda själ, män, kvinnor och barn, på platsen,
däribland höfdingens egen familj. Icke en hade undkommit, så
att han kunde berätta hvad som händt. Utan att dröja längre än
tills han af traktens befolkning, som gaf honom del af olyckan,
fått veta, åt hvad håll mandschurerna dragit, begaf sig höfdingen
åstad för att uppsöka dem. Men han förlorade spåret och hade
ej återfunnit det förrän på eftermiddagen samma dag då Bob
upptäckte honom. Tschang-Wo hade kommit störtande öfver dem,
medan de själfva lågo gömda och väntade; hans män hade
öfverrumplats, och, som Bob själf sett, hela bandet hade nedhuggits.

Bob var frestad att fråga, hvarför tjuntjuserna lagt sig i
bakhåll just på denna plats, som tydligen var utsatt för fara. Men
med ens gick det upp för honom, hvad de haft för mening
härmed. Han var alldeles öfvertygad om, att både Sing-Tschengs
band och Tschang-Wos som lystna schakaler strukit omkring
slagfältet, väntande på nattens inbrott för att börja sitt ljusskygga
arbete. Då hade Tschang-Wo upptäckt konkurrenten och störtat
sig öfver honom med fördelen hos den, som får begynna anfallet.

Höfdingens berättelse hade afbrutits många gånger af
passionerade vredesutbrott mot fienden. Han själf skulle tillfriskna, så
hade man sagt honom; hädanefter skulle han lefva endast för att
utkräfva hämnd. Hans närmaste och hela hans släkt voro dödade,
hans förfäders grafvar hade besudlats, hela hans band var
tillintetgjordt; han stod ensam. Men ensam skulle han följa
Tschang-Wo till världens ända, och när han funnit honom, skulle han
taga en så fruktansvärd hämnd, att hela Mandschuriet skulle darra
därinför.

Sing-Tschengs hotelser, som uttalades med hård beslutsamhet,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:00:37 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kobo/0289.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free