- Project Runeberg -  Komedi! /
7

(1893) [MARC] Author: Nataly von Eschstruth Translator: Hanna Kamke
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Och återigen kör en ny vagn långsamt upp.

Vakten mönstrar den med intresserad blick. Den
är ytterst elegant och dyrbar. Rika seldon af silfver
glänsa på de svarta trakehnerhästarna, kusk och
be-tjent försvinna nära på i de dyrbara, nästan alltför
stora pelsarna; vapenprydda knappar glänsa i täta
rader på livréet, och på vagnsdörren är en prålande
och splitterny vapensköld målad, hvars krona är prydd
med verkliga, upphöjda juveler.

Den frivillige blickar skarpare för att ta reda på
vapnet — omöjligt — beckurnans fladdrande röda ljus
låter ej urskilja det. Långsamt komma de svarta
hästarna närmare. Betjenten hoppar ned från
kuskbocken och rycker med nästan öfverdrifven underdånighet
upp dörren. Lakejerna skynda fram — hjelpsamma
händer utsträckas för att hjelpa en dam ur vagnen.
Hon är höljd i en öfverdådig fm kappa af hermelin
— en spetsslöja betäcker det lilla hufvudet. En
prydlig hten fot når mattan. Hon vill skyndsamt komma
framåt — det långa, silfverglänsande hofsläpet trasslar
in sig för ett ögonblick och nödgar egarinnan att för
en sekund stå stilla just framför vakten.

Ett förtjusande vackert, pikant ansigte, som i detta
ögonbhck ser ytterst förtörnadt ut, vänder sig om för
att ta reda på det obehagliga hindret, och såsom
träffad af en elektrisk stöt spritter den frivillige till.

»Aglae!» ljuder det, glömsk af allt, som ett
jubelrop från hans läppar; han gör en rörelse, som om
han ville utbreda armarna, som om han full af
hänryckning ville störta fram emot henne.–Stora,

vidöppna stirra de mörka ögonen på honom. Ett
ögonbhck står den unga damen, som om blixten
slagit ned framför henne, sedan afspeglas i hennes
ansigte — förvåning — förargelse — vrede. Hon
pressar samman läpparna och kastar tillbaka det fma
hufvudet med en obeskrifligt högmodig rörelse. Med
sammanknipna ögon öfverfar hennes blick den på

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:05:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/komedi/0007.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free