- Project Runeberg -  Snorre Sturlesons norske Kongers Sagaer / Første Bind /
16

(1838-1839) [MARC] Author: Snorri Sturluson Translator: Jacob Aall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Auglinga Saga.
16
23de Gap.
Om Alrek og
2rit. ,
Da nu Kong Ag ne var bleven drukken, bad Skjå lf ham passe vel paa Guldsmykket, fom
han havde om Halsen, hvorfor han tog fat i Smykket og bandt det fast om Halsen for han
gik hen at sove. Landtceltet stod ved Skoven, og et hoit Trce over Tceltet, som ffulde skjule
det mod Solhede. Da nu Kong Agne var sovnet, tog Skjalf en Snor og fcestede under
Smykket. Derpaa stoge hendes Mcend Tceltstcellgerne ned, kastede Lokken af Snoren op i
Grenene paa Trceet, og halede siden deri, saa at Kongen hcengte tatt under Grenene, hvilket
blev hans Dod, hvorefter Skjalf lob med sine Mcend til Skivene og roede bort. Kong
Ag ne blev brcendt der, og Stedet, som siden blev kaldet Ag nafi t, ligger paa den ostre Side
af vestenfor Stoksund. Saa siger Thiodolf:
Mig ulldrer det
Om Skjalfes Raad
Agnes hoer
Velkommen var;
Da Log es Dis^
I Luft hcrved
Gjcrve Mand
Med Guld-Smykke;
Han som ved Tau r
Signes Brudgoms^)
Svale Hest
Tcemme ssulde.
; Alrek og Erik hedte Agnes Sonner, som bleve Konger efter ham. De vare mceg
tige Mcend, store Krigshelte og Idrattsmcend. Det var deres Scedvane at ride Heste til
og tcemme dem baade til Gang og til Lob, hvilket Ingen forstod bedre end de, og meest kap
pedes de om, hvo der kunde ride bedst, eller have de bedste Heste. Det traf sig engang, at
begge Brodrene rede alene bort fra deres Folge med sine bedste Heste, og rede ud paa en
Vold uden at komme tilbage. Folk fore af for at lede efter dem, og de bleve baade fundne
dode med sonderstagne Hoveder. Da de intet Vaaben havde hos sig uden Hestebidsterne,
troede Folk, at de dermed havde drcebt hinanden. Saa siger Thiodolf:
Alrek faldt.
Hvor for Erik
Brodervaaben
Til Bane bleve.
Og man sagde
At Dags Frcender
Hinanden drcebte
Med Hestens Hovedbaand.
Det for ei spurgtes
At Freys Afkom^)
Oge-Greie^)
I Slag brugte.
i) Tauren betyder i det lappiske Sprog et Nces. 2) Loge, ellers Loke, en Son af Fornjot, Ele
menternes Fader, og Dis er en almindelig Bencevnelse paa Gudinde. Loges Dis er Lokes Datter
H<rl. 3) Hab ors, som efter Saxo blev hcengt ien Galge. Habors svale Hest er Galgen, der fore
stilles som en kold livlos Hest, hvorpaa Ag ne reed til Underverdenen. 4) I Stedet for Ilnglinge-Slcrgten.
5) Heste-Toi, her Vidsler.
kaldtes den stade Landtunge, hvorpaa den gamle Deel af Staden Stockholm nu er
beliggende, hvilken af K. Olaf den Hellige blev gjennembrudi ved det efter ham kaldte Kongesund,
nn Soder-Srrom, og saaledes adssilt fra det nuvcrrende Sodcrmalm (cfr. Olaf d. Hell. Saga. Cap. 6).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:09:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kongesagae/1/0042.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free