- Project Runeberg -  Snorre Sturlesons norske Kongers Sagaer / Første Bind /
283

(1838-1839) [MARC] Author: Snorri Sturluson Translator: Jacob Aall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Qlaf den Helliges Saga. 283
Den Host kom Kong Knut den M<egtige til Danmark og sad der om Vinteren med
en talrig Folkestare. Ham blev fortalt, at der fore Sendemann) med Bud mellem Norges
Konge og Sveakongen, og at store Raad monne oplcegges imellem dem. Om Vinteren
sendte Kong Knut Mcend til Svithjod til Kong Vnund med store Gåver og Vennebud.
Han lader ham sige, at han kunde sidde ganste rolig i denne Strid mellem Olaf Digre og
ham; „thi Du Vnund," han, „og Dit Rige stal voere i Fred for mig." Da nu
Sendemcendene kom til Kong Amund, frembare de Gaverne, som Kong Knut sendte ham,
samt de venlige Bud. Kong Vnund Horte just ikke gjerne deres Tale, og Sendemcendene
syntes at m<erke, at Kong Vnund var mest tilboielig til Venstab med Kong Olaf. De
fore saaledes tilbage og fortcelle Kong Knut Udfaldet paa deres Mrende; tillige bade de ham
ikke vente noget Venstab af Kong Vnund.
Den Vinter sad Kong Olaf i Sarpsborg og havde en stor Hcerstare af Folk om sig.
Da sendte han Halogalcenderen Karl nord i Landet i sit Mrende. Karl foer forst til
landene, siden nord over Dovrefjeld og kom frem til Nidaros, tog der saa mange Penge, som
han havde Kongens Befaling til, samt et godt Skib, som han syntes stikket til den Fcerd
Kongen havde paalagt ham, og den var at fare nord til Bjarmeland. Det var saa aftalt,’
at Kongen stulde gaae i Fellesstab med Karl, og Enhver af dem have Halvdelen af Ud
byttet. Tidligen om Vaaren såtte Karl Kaasen til Hålogaland, hvor hans Broder Gull
stein lagde sig i Folge med ham og havde sine egne Kjobmandsvarer med sig. Paa dette
Skib vare luer 25 Mand, og strår om Vaaren seilede de nord til Finmarken. Da Tho
rer Hund spurgte dette, sendte han Mcend til Brodrene med det mundtlige Bud, at han
agtede om Sommeren at fare til Bjarmeland, at han vilde seile i Folge med dem, og at
de stulde dele Byttet, som blev gjort, lige imellem sig. Karl sendte ham det Svar tilbage,
at Thorer maatte have 25 Mand som de havde, og da vare de villige til at dele det
Bytte, som gjordes, i lige Dele, undtagen de Kjobmandsvarer, som hver for sig kunde have.
Da Thorers Sendenuend kom tilbage, havde han sat et Langstib, som han eiede,
paa Vand og ladet det tiltakle, og paa dette Skib havde han sat 80 Mand ombord af
sine Huuskarle. Over dette Mandstab havde Thorer alene Befaling, og han stulde have
alt det Gods, som dermed paa Reisen vandtes. Da nu Thorer var seilklar seilede han nord
efter langs med Landet, og traf Karl nord i Sandvcer. Siden fulgtes de ad med god
Vind. Gunstein sagde strax til sin Broder, da de traf sammen med Thorer, at Thorer,
efter hans Mening, var vel mandstoerk; „jeg tcenker," sagde han, „at det er raadeligere vi
snue om, og ikke fare saalunde, at vi ere ganste i Thorers Vold; thi jeg troer ham ilde."
Karl svarede: „ei vil jeg vende tilbage; men dog er det Sandt, at, om jeg havde vidst, da
vi vare hjemme paa Lango, at Thorer Hund vilde indfinde sig til denne Reise med saa
stort Mandstab, som han haver, da monne vi have tåget stere Folk med os." Brodrene
talede herom med Thorer og spurgte hvad, det betydede, at han havde mange stere Folk
med sig, end som var aftalt imellem dem? Han svarer: „vi have et stort Skib, som behover
meget Mandstab, og mig tykkes der ei kan vwre for mange gjceve Gutter i saa farlig en
F<erd." De fore om Sommeren som oftest saa fort Skibene kunde gaae. Naar der
var liden Bor gik Brodrenes Skib sortere, og da seilede de undaf; men nåar Vinden
var fristere, halede Thorer ind paa dem. Sjelden vare de samlede; men vidste dog
1) Vusse bruges endnu l daglig Tale om hvad der er stort og svcert.
Cap. 143. see S. 77.
MsrKin, rinnmsi-K, (Finmarken), see S. 76—77.
Bau 6 v er, omtrent 5 Mile nordenfor Vyen Tromso.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:09:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kongesagae/1/0317.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free