- Project Runeberg -  Krig och fred : historisk roman från de napoleonska världskrigen /
171

(1896) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Petrus Hedberg With: Axel Sjöberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra delen - 14

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— I 7 t r

Men i samma ögonblick flögo liksom för att förhåna
hans ord kulor hvisslande utefter regementets -leder och
omkring Kutusov och hans följe: fransmännen anföllo batteriet,
och när de blefvo varse Kutusov, sköto de på honom. Vid
denna salva sårades infanterigeneralen i foten, flere soldater
stupade, och en fänrik, som bar fanan, lät henne falla ur
händerna.

»Oo—h!» mumlade Kutusov med ett uttryck af
förtviflan och såg sig omkring. »Bolkonski!» hviskade han med
darrande röst och pekade på den upplösta bataljonen och
på fienden, »Bolkonski, hvad är detta?» ... Men innan han
ännu hade talat till slut, hoppade furst Andrei, utom sig af
blygsel och raseri, af hästen och störtade efter fanan.

»Framåt, gossar!» ropade han med skallande röst. Och
med tanken: »nu är ögonblicket kommet!» grep han
fanstången och hörde med förtjusning hvisslandet af de tydligen
mot honom riktade kulorna. Några soldater stupade.

»Hurra!» ropade furst Andrei, som knappast kunde
hålla den tunga fanan upprätt, och sprang framåt, utan att
ett ögonblick betvifla, att hela bataljonen följde honom.

Några steg fick han också springa ensam, men så följde
en soldat efter honom, så ännu en, och så störtade sig hela
bataljonen efter honom och hann förbi honom. En
underofficer kom springande till honom och tog ifrån honom den
i hans händer vacklande tunga fanan, men stupade genast,
träffad af en kula, och åter grep furst Andrei fanan, släpade
henne med sig och sprang efter bataljonen.

Framför sig såg han ryska artillerister, af hvilka några
voro i fullt handgemäng, andra lemnade kanonerna i sticket
Och sprungo emot honom. Han såg också franska
infanterister, som fasttogo artillerihästarne och vände om kanonerna.

Redan hade furst Andrei och bataljonen kommit på
endast tjugu stegs afstånd från batteriet; hela tiden hörde
han öfver sitt hufvud kulorna oupphörligt hvina, under det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 3 00:57:11 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/krigoch/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free